Английский - русский
Перевод слова Innovation
Вариант перевода Инновационной деятельности

Примеры в контексте "Innovation - Инновационной деятельности"

Примеры: Innovation - Инновационной деятельности
Under the assumptions of a linear approach to innovation, increased STI inputs are seen as directly leading to increased STI outputs. В соответствии с посылками линейного подхода к инновационной деятельности увеличение ресурсов, выделяемых на НТИ, рассматривается как приводящее непосредственно к увеличению результатов НТИ.
Share of enterprises receiving public funding for innovation Доля предприятий, получающих государственное финансирование для инновационной деятельности
(b) Ability to commercialize innovation results in international markets Ь) Способность к коммерциализации результатов инновационной деятельности на международных рынках
This note has also discussed some benchmarking tools that policymakers in developing countries can use to identify entrepreneurship and innovation policies relevant to their country and situation. В настоящей записке были рассмотрены также некоторые инструменты сравнительного анализа, которые разработчики политики в развивающихся странах могут использовать для определения основ политики в области предпринимательства и инновационной деятельности с учетом специфики своей страны и условий в ней.
(b) What are the characteristics of good practice in entrepreneurship and innovation policies? Ь) Каковы особенности передовой практики в рамках политики в сфере предпринимательства и инновационной деятельности?
Capacity-building is therefore needed at all levels - government policy-making, labour force skills, education and R&D, and enterprise development and innovation. Таким образом, усилия по укреплению потенциала необходимы на всех уровнях - разработки государственной политики, подготовки квалифицированной рабочей силы, образования и НИОКР и развития предпринимательства и инновационной деятельности.
Farmers need to improve their access to technologies and farmer-owned enterprises should get integrated in wider knowledge and innovation systems that support them in innovating continuously over time. Крестьянам нужен более широкий доступ к технологиям, а принадлежащие им предприятия должны интегрироваться в более широкие системы знаний и инновационной деятельности, которые будут помогать им постоянно прилагать новаторские усилия.
However, several policy questions remain open, including how to best foster entrepreneurship for agricultural innovation in a largely informal sector of micro-entrepreneurs. Вместе с тем открытым остается ряд вопросов политики, в том числи вопрос о наиболее оптимальных вариантах стимулирования предпринимательской деятельности в интересах сельскохозяйственной инновационной деятельности в секторе микропредпринимательства, который в значительной мере остается неформальным.
The Inspector was informed of awards granted to staff members who exceeded performance expectations or who excelled in innovation or team work. Инспектор был проинформирован о мерах поощрения сотрудников, которые превышают установленные нормативы работы или которые добились выдающихся успехов в инновационной деятельности или в работе коллектива.
Increasing labour income in line with productivity further supports investment and can also promote further gains in productivity by encouraging innovation. Рост доходов работников по мере увеличения производительности служит дополнительным стимулом для инвестиций и может способствовать дальнейшему увеличению производительности за счет активизации инновационной деятельности.
Particular attention is given to the issue of investment in scientific and technological human capital, and to the role of international cooperation in science and innovation. Особое внимание уделяется теме инвестиций в научно-технические кадры и роли международного сотрудничества в научной и инновационной деятельности.
Participants discussed a number of platforms and experiences related to this dimension of innovation, including: Участники обсудили ряд платформ и примеров опыта, касающихся этого аспекта инновационной деятельности, в том числе:
Cities, he said, also benefited from the concentration of diverse skills, research institutions and service providers that contributed to the scale of innovation. Он сказал, что в городах также проявляются такие благоприятные факторы, как высокая концентрация специалистов разных специальностей, научно-исследовательских институтов и учреждений, специализирующихся на предоставлении услуг, что создает благоприятную почву для широкого развития инновационной деятельности.
In order for indicators to be useful in the Millennium Development Goal process, they needed to provide some measurement of innovation in areas important for reducing poverty, including agriculture. Для того чтобы показатели играли полезную роль в процессе достижения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимо, чтобы они обеспечивали определенную возможность измерения результатов инновационной деятельности в областях, существенно важных с точки зрения сокращения масштабов нищеты, включая сельское хозяйство.
The challenges were in determining what types of policies worked best in developing countries and how to build strong STI capabilities and systems of innovation. Задача в том, чтобы определить, какие меры политики лучше всего срабатывают в развивающихся странах и как создать мощный потенциал НТИ и системы инновационной деятельности.
Still another country which did not have an extensive databank nor had an innovation survey had managed to move forward in terms of technology partnerships and technology acquisitions. Помимо этого, еще одной стране, где не было обширного банка данных и не проводилось обследования инновационной деятельности, удалось продвинуться вперед в плане создания технологических партнерских союзов и приобретения технологии.
The internationalization of high-tech businesses and the shifting geography of R&D and innovation bodes well for middle-income developing countries that have a strategic STI perspective. Интернационализация высокотехнологичных предприятий и изменение географии НИОКР и инновационной деятельности сулят многое тем развивающимся странам со средним уровнем доходов, которые стратегически подходят к НТИ.
The partnership will aim to address new ways of promoting innovation in resource efficiency from extraction to downstream stages, including manufacturing and the recycling of used materials. Цель партнерства - проработать новые способы содействия инновационной деятельности по ресурсосбережению на всех этапах от добычи до последующей переработки, включая производство промышленной продукции и рециркуляцию материалов.
(b) Intellectual property, innovation promotion and technology management and transfer; Ь) интеллектуальная собственность, поддержка инновационной деятельности, управление технологиями и передача технологий;
The Committee noted that the preparation of national innovation performance reviews could develop into a major focus of the future work under the subprogramme. Комитет отметил, что подготовка национальных обзоров результативности инновационной деятельности способна развиться в одно из важных направлений будущей работы в рамках данной подпрограммы.
Policy options for promoting innovation in the services sector Варианты политики поощрения инновационной деятельности в секторе услуг
Slow productivity growth in this sector, as a result of low innovation, can be a major drag on economic dynamism. Низкие темпы роста производительности в этом секторе вследствие низкого уровня инновационной деятельности могут оказаться серьезным препятствием к динамичному развитию экономики.
KIS can play an important role in facilitating innovation in general, providing key inputs to other activities. ЗЕУ могут играть важную роль в содействии инновационной деятельности в целом, внося ключевой вклад в другие виды деятельности.
However, the development of indicators that support policy-making based on an improved understanding of innovation in the services sector remains a critical issue. Однако крайне важный вопрос о разработке показателей для формирования политики на основе более глубокого понимания инновационной деятельности в секторе услуг по-прежнему не решен.
Moreover, the policy mix is an expression of the views on how to develop a strategy for innovation in the services sector. Кроме того, сочетание подходов в политике является выражением взглядов на то, каким образом разрабатывать стратегию инновационной деятельности в секторе услуг.