You know, innovation's hard work. |
Конечно, вы знаете, что инновация - это трудная работа. |
In the worst case scenario innovation becomes just a waste of money. |
В противном случае инновация - это пустая трата денег. |
In the current environment, innovation is the result of complex forms of collaboration where SMEs can also participate. |
В нынешних условиях инновация является следствием сложных форм сотрудничества, в которых МСП также могут участвовать. |
Government leaders may also not fully appreciate when an "innovation" is really new or simply a change in technology. |
Руководители правительств также могут не в полной мере понимать, является ли «инновация» действительно чем-то новым или, скорее, просто изменением технологии. |
And when you get a radical innovation, it's often very uncertain how it can be applied. |
Когда у вас появляется радикальная инновация, зачастую очень мало определенности, каким образом она может быть применена. |
They're creating the ecosystem from which innovation emerges. |
Они формируют экосистему, из которой и рождается инновация. |
Such innovation, leading to more cost effective and more flexible products to answer rapidly changing user needs is only possible through strong collaboration across NSIs. |
Такая инновация, ведущая к большей экономической эффективности и более гибким материалам, отвечающим быстро изменяющимся нуждам пользователей, возможна только путем более тесного сотрудничества с национальными статистическими учреждениями. |
In general terms, innovation is a creative idea involving implementation, which is different from invention. |
В общем, инновация определяется как творческая идея, однако в отличие от изобретения она включает в себя компонент практического внедрения. |
However, this also meant that innovation was stifled in the tattooing community. |
Тем не менее, это также означало, что инновация была задушена в сообществе татуировки. |
Cold Jet innovation offers powerful, environmentally responsible dry ice blast cleaning solutions that reduce operating cost and improve production quality. |
Инновация компании Cold Jet предлагает мощные, не наносящие вреда окружающей среде решения по очистке струей сухого льда, которые сокращают затраты и улучшают качество продукции. |
Among the above changes, the establishment of Constitutional Court is regarded as a successful innovation in Indonesia constitutional system. |
Среди вышеупомянутых изменений создание Конституционного суда рассматривается как успешная инновация в конституционный строй Индонезии. |
The most recent innovation in Chinese agriculture is a push into organic agriculture. |
Самая новая инновация в китайском сельском хозяйстве - это толчок к органическому сельскому хозяйству. |
What this means to our clients is innovation and reliability. |
Все это означает для наших клиентов, инновация и надежность. |
One of these is a possible autapomorphy, a unique evolutionary innovation shown just by Tachiraptor. |
Одна из них - возможная аутапоморфия, уникальная эволюционная инновация, показанная только Tachiraptor. |
The key to corporations' rejuvenation, civilizations' evolution, and human development in general is simple: innovation. |
Ключ к омоложению корпораций, эволюции цивилизаций и человеческому развитию в целом простой: инновация. |
But when innovation affects an automobile's quality, the task becomes far more difficult. |
Но когда инновация влияет на качество автомобиля, тогда задача становится намного сложнее. |
But innovation has been part of the developed world's economy for more than two centuries. |
Но инновация являлась частью развитого слова экономики на протяжении более чем двух столетий. |
It involves careful planning, scientific innovation, a country home in the Norwegian fjords. |
В нём есть тщательно планирование, научная инновация, загородный дом среди норвежских фьордов. |
And it's an amazing technology because not only does it combat climate change, but it's an innovation. |
Это потрясающая технология, потому что она не только позволит нам бороться с климатическими изменениями, но это также инновация. |
But drip irrigation isn't the only innovation. |
Однако капельное орошение - не единственная инновация. |
You could rob 200 people on a train, a great innovation. |
Возможность ограбить 200 человек на поезде - выдающаяся инновация. |
The real social innovation I want to talk about involves charity. |
Реальная социальная инновация, о которой я хотел бы поговорить, касается благотворительности. |
Regardless, it was an impressive innovation, one that grabbed headlines the world over. |
Однако это была впечатляющая инновация, приковавшая к себе внимание всего мира. |
Yes, but this is not my only innovation. |
Да, но это не моя единственная инновация. |
An innovation is anything that is both new and useful. |
Инновация - это всё новое и полезное. |