| This preface, however, was not included in the final publication. | Это предисловие, однако, не было включено в окончательную публикацию. |
| An interview with him has been included in the book Moving Music. | Интервью с ним было включено в книгу «Moving Music». |
| For example, it is now included in the general-purpose dictionary Daijisen. | Например, сейчас оно включено в японский словарь общего назначения «Дайдзисэн». |
| The name of Lyudmila Mayakovskaya is included in the catalog «Women of Russian Avant-garde», published in the USA. | Имя Людмилы Маяковской включено в каталог «Женщины русского авангарда», изданный в США. |
| In approving the list December 25, 2008 have been included in 295 enterprises. | При утверждении списка 25 декабря 2008 года в него было включено 295 предприятий. |
| Pedus Service offers structure of competent members that housekeeping would be already initially included favourable in sense of charges. | Pedus Service предлагает состав компетентных работников, чтобы уже изначально было бы включено выгодное в смысле расходов ведение хозяйства. |
| The proposal was included in list of key moments of the forum. | Предложение было включено в список ключевых моментов в рамках форума. |
| To quote Keith Kissack, "No committee or association was considered complete unless it included his name". | По словам Кейт Киссак (Keith Kissack), «ни один комитет или объединение не считается полным, пока в списки не включено его имя». |
| In the cost of tour the residence, feed and medical treatment, is included. | В стоимость путевки включено проживание, питание и лечение. |
| In price is included a resort charge and an insurance. | В цену включено курорт заряда и страхования, и воздух. |
| All rooms have wireless internet access for whole stay in price included. | Все комнаты имеют Wireless доступ в интернет (включено в стоимость комнаты). |
| Although the gender dimension of ICT was included in the Geneva Plan of Action, it has yet to be systematically measured. | Хотя гендерное измерение ИКТ и было включено в Женевский план действий, его еще предстоит определить на систематической основе. |
| Real Aikido is included in Serbian elementary school curriculum from 2005 as elective subject. | В Сербии Реальное айкидо было включено в школьную программу младших классов в 2005 году в качестве факультативного предмета. |
| However, the subsequent peace treaty included a clause which required the Normans to furnish a fleet for the Empire. | Однако уже в последовавший мирный договор было включено положение, согласно которому Сицилия обязана была предоставлять флот для империи. |
| Abu Dawood collected 500,000 hadith, but included only 4,800 in this collection. | Абу Дауд собрал около 500 тысяч хадисов, из которых в сборник было включено только 5274 хадисов. |
| Now included in a separate article on procurement. | В настоящее время включено в отдельную статью о закупках. |
| Like but it is not included in the contract. | Может быть, но это не включено в контракт. |
| Because it is not included in the constitutional system, it's possible to prosecute illegal actions through private lawsuits. | Поскольку это не включено в конституционное право, то судебное преследование общественно опасных действий возможно за счёт частных судебных исков. |
| "FF 3,000, nothing included." | "З 000 франков, ничего не включено." |
| Also included on the enhanced CD was their "Never Alone" music video. | Так же включено было в их переизданный альбом музыкальное видео «Never Alone». |
| The performance was included in the home video release titled Madonna Live: The Virgin Tour. | Выступление было включено в видео-альбом для домашнего просмотра Madonna Live: The Virgin Tour. |
| Software to view and perform simple edits to images is included on the CD. | Программное обеспечение для просмотра и редактирования изображений включено в содержимое компакт-диска. |
| The DLC was included in the 11th patch update free of charge. | Это дополнение было включено в 11-е бесплатное обновление. |
| Its previous family name Chenopodiaceae is now included in Amaranthaceae. | Подсемейство Маревые (Chenopodiaceae) теперь включено в Амарантовые (Amaranthaceae). |
| The authenticator was not included in the final leg of negotiation. | Средство проверки подлинности не включено в заключительный сегмент согласования. |