Английский - русский
Перевод слова Gross
Вариант перевода Брутто

Примеры в контексте "Gross - Брутто"

Примеры: Gross - Брутто
The total proposed financial resource requirements for UNOSEK amounted to $620,800 net ($707,100 gross) for three months of operations and one month of liquidation. Общий объем предлагаемых ассигнований на финансирование деятельности ЮНОСЕК составляет 620800 долл. США нетто (707100 долл. США брутто), которые предназначены для покрытия расходов на проведение операций в течение трех месяцев и расходов на ликвидацию Канцелярии в течение одного месяца.
As indicated in table 1, from the apportionment of $58,681,000 gross for the establishment and operation of MONUC for the period from 6 August 1999 to 30 June 2000, expenditures amounted to $55,271,400 gross, inclusive of $32,342,300 in unliquidated obligations. США брутто для создания и осуществления деятельности МООНДРК в период с 6 августа 1999 года по 30 июня 2000 года расходы составили 55271400 долл. США брутто, включая 32342300 долл. США в виде непогашенных обязательств.
For the months of October and November 1994, the General Assembly had authorized commitment of a total of $280 million gross and for December 1994, a maximum of $140 million gross had been approved. На октябрь-ноябрь 1994 года Генеральная Ассамблея санкционировала ассигнования в размере 280 млн. долл. США брутто, а на декабрь 1994 года - в размере 140 млн. долл. США брутто.
The recommendations of the Advisory Committee involve reductions totalling $23,990,200 gross, as follows: Accordingly, the Advisory Committee recommends that the General Assembly approve total staffing and non-staffing requirements of $230,509,900 gross for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. Рекомендации Консультативного комитета влекут за собой следующие сокращения на общую сумму 23990200 долл. США брутто: США брутто на период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года.
The revised budget amounted to $339,310,800 gross ($337,215,600 net), which represented an increase of $48,670,800 gross ($48,564,100 net) to the financial resources appropriated by the Assembly in its resolution 67/270. Пересмотренный бюджет составил 339310800 долл. США брутто (337215600 долл. США нетто), что на 48670800 долл. США брутто (48564100 долл. США нетто) больше объема финансовых средств, ассигнованных Ассамблеей в ее резолюции 67/270.
The total expenditure for the maintenance of the Mission for the 2012/13 period amounted to $56,481,300 gross ($54,207,600 net) compared with the total amount of $58,253,000 gross ($55,972,400 net) appropriated under terms of General Assembly resolution 66/278. Общий объем расходов на содержание Миссии в период 2012/13 года составил 56481300 долл. США брутто (54207600 долл. США нетто), тогда как Генеральная Ассамблея в своей резолюции 66/278 утвердила объем ресурсов в размере 58253000 долл. США брутто (55972400 долл. США нетто).
Total estimated requirements for the next six-month period amount to $131,292,800 gross ($119,953,100 net), resulting in total revised requirements of $298,399,300 gross ($275,762,900 net) for the 12-month period. Совокупные сметные потребности на следующий шестимесячный период достигают 131292800 долл. США брутто (119953100 долл. США нетто), в результате чего совокупные пересмотренные потребности на 12-месячный период составляют 298399300 долл. США брутто (275762900 долл. США нетто).
Of the appropriation of $200 million gross for the period 1 July to 31 December 2001, total expenditures of $128,569,800 gross have been incurred for the period 1 July to 30 November 2001. Кроме того, предполагается, что в течение декабря 2001 года будет израсходовано 81074300 долл. США брутто, в результате чего общая сметная сумма расходов за период с 1 июля по 31 декабря 2001 года составит 209644100 долл. США брутто.
Column 3 of the annex reflects the total expenditure for the period under review as $31,261,100 gross ($29,639,000 net), thus leaving an unutilized balance of $3,351,700 gross ($2,694,300 net), shown in column 4. В столбце З приложения показана общая сумма расходов за рассматриваемый период - 31261100 долл. США брутто (29639000 долл. США нетто), свидетельствующая о неиспользованном остатке в размере 3351700 долл. США брутто (2694300 долл. США нетто), указанном в столбце 4.
The Committee points out that this is $7,520,900 gross ($7,335,700 net) less than the amount of $40,318,000 gross ($39,560,800 net) that has already been assessed in respect of the same period, pursuant to General Assembly decision 48/478. Комитет отмечает, что это на 7520900 долл. США брутто (7335700 долл. США нетто) ниже суммы в 40318000 долл. США брутто (39560800 долл. США нетто), которая уже была пропорционально распределена на этот период в соответствии с решением 48/478 Генеральной Ассамблеи.
Of the total commitment authorization of $13,077,300 gross for the period from 22 April to 21 July 1994, the amount of $7,520,900 gross had been apportioned and set off against the assessments on Member States under the terms of General Assembly resolution 48/247. Из общей суммы санкционированных обязательств в размере 13077300 долл. США брутто на период с 22 апреля по 21 июля 1994 года в соответствии с резолюцией 48/247 Генеральной Ассамблеи между государствами-членами была распределена и вычтена из их взносов сумма в размере 7520900 долл. США брутто.
The Secretary-General estimates the cost of UNDOF to be $2,678,000 gross ($2,594,000 net) per month from 1 December 1994 onwards, amounting to $32,136,000 gross ($29,128,000 net) per annum. По оценке Генерального секретаря, стоимость содержания СООННР составит 2678000 долл. США брутто (2594000 долл. США нетто) в месяц начиная с 1 декабря 1994 года и далее, что составит 32136000 долл. США брутто (29128000 долл. США нетто) в год.
The revised appropriations for the Tribunals for the biennium 20082009 total $681,611,500 gross ($624,929,400 net) (see General Assembly resolutions 63/254 and 63/255). Объем пересмотренных ассигнований на трибуналы на двухгодичный период 2008 - 2009 годов составляет в общей сложности 681611500 долл. США брутто (624929400 долл. США нетто) (см. резолюции 63/254 и 63/255 Генеральной Ассамблеи).
The overall level of resources for the biennium 2006-2007 amounts to $310,884,100 gross at 2004-2005 rates, reflecting a real decrease in resources of $18,617,800 gross, or 5.7 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. США брутто по ставкам 2004-2005 годов, что отражает реальное сокращение объема ресурсов на 18617800 долл. США брутто или 5,7 процента, «Канцелярия Обвинителя Трибунала» и «Секретариат».
The total estimated cost for the period from 1 April to 31 July 1994 amounts to $18,812,800 gross ($17,693,100 net), and is equivalent to a monthly cost of $4,703,200 gross ($4,423,300 net). Общие сметные расходы на период с 1 апреля по 31 июля 1994 года составляют 18812800 долл. США брутто (17693100 долл. США нетто), что эквивалентно ежемесячным расходам в размере 4703200 долл. США брутто (4423300 долл. США нетто).
The total resources made available to UNMIH for the period from 23 September 1993 to 31 May 1996 amount to $341,030,000 (gross) and the estimated expenditures for the same period total $320,997,200 (gross). Общий объем ресурсов, выделенных МООНГ за период с 23 сентября 1993 года по 31 мая 1996 года, составляет 341030000 долл. США (брутто), а общий объем сметных расходов за тот же самый период - 320997200 долл. США (брутто).
Under the circumstances, the Controller, in his letter of 19 March 1996, requests that additional commitment in the amount of $140.1 million gross and an assessment in the amount of $150.7 million gross be authorized for the period through 31 May 1996. В этих условиях Контролер в своем письме от 19 марта 1996 года просит предоставить полномочия на принятие дополнительных обязательств на сумму 140,1 млн. долл. США брутто и санкционировать распределение суммы в размере 150,7 млн. долл. США брутто на период по 31 мая 1996 года.
However, as indicated in paragraph 12 above, provisional expenditures for the same period, as at 29 February 1996, amounted to $96,044,200 gross which is less by $641,200 than the revised amount of $96,685,400 gross. Однако, как отмечается в пункте 12 выше, предварительная сумма расходов за этот же период по состоянию на 29 февраля 1996 года составляла 96044200 долл. США брутто, что на 641200 долл. США меньше пересмотренной суммы в размере 96685400 долл. США брутто.
Furthermore, the Committee recommends the assessment of an amount of $113,417,100 gross, taking into account the amount of $30 million gross already assessed on Member States in accordance with General Assembly resolution 49/20. Кроме того, Комитет рекомендует распределить сумму в размере 113417100 долл. США брутто, с учетом суммы в 30 млн. долл. США брутто, уже распределенной между государствами-членами в соответствии с резолюцией 49/20 Генеральной Ассамблеи.
Of the total cost estimates contained in the report, 59 per cent are based on standard costs and ratios, while the remaining 41 per cent cover mission- specific requirements; non-recurrent costs amount to $2,517,000 gross, while recurrent costs amount to $29,851,000 gross. Пятьдесят девять процентов общей сметы расходов, содержащейся в докладе, исчислены на основе стандартных норм и расценок, а оставшийся 41 процент - на основе потребностей данной миссии; единовременные расходы составляют 2517000 долл. США брутто, тогда как периодические расходы составляют 29851000 долл. США брутто.
The present report contains the revised budget for MONUA, which amounts to $180,689,000 gross ($176,430,200 net) and reflects an increase of $25,689,000 gross ($26,058,600 net) from the appropriation for the same period. В настоящем докладе содержится пересмотренная смета расходов МНООНА, которая составляет 180689000 долл. США брутто (176430200 долл. США нетто), что больше по сравнению с объемом ассигнований на тот же период на 25689000 долл. США брутто (26058600 долл. США нетто).
This total combined estimate for UNOMSIL and UNAMSIL of $208,520,400 gross ($206,127,900 net) is inclusive of total commitment authorities amounting to $52,971,600 gross ($52,687,600 net) granted by the Advisory Committee. Настоящая общая сводная смета расходов МНООНСЛ и МООНСЛ в размере 208520400 долл. США брутто (206127900 долл. США нетто) включает полномочия на приятие обязательств на общую сумму 52971600 долл. США брутто (52687600 долл. США нетто), предоставленные Консультативным комитетом.
As summarized in the table below, compared with the expenditure of $617,646,400 gross ($612,925,900 net), the resulting unutilized balance of assessments for the 2001/02 period amounted to $33,353,600 gross ($32,843,300 net). В соответствии с приводимой ниже сводной таблицей при сопоставлении с расходами в объеме 617646400 долл. США брутто (612925900 долл. США нетто) неизрасходованный остаток начисленных взносов за период 2001 - 2002 годов составил 33353600 долл. США брутто (32843300 долл. США нетто).
Subsequently, in its resolution 55/251 A of 12 April 2001, the General Assembly appropriated the additional amount of $73,273,600 gross for the Mission but approved the assessment of the additional amount of $36,636,800 gross for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. Впоследствии в своей резолюции 55/251 А от 12 апреля 2001 года Генеральная Ассамблея ассигновала дополнительную сумму в размере 73273600 долл. США брутто на содержание Миссии, однако начислила в виде взносов дополнительную сумму в размере 36636800 долл. США брутто.
However, this estimate was adjusted downwards by 25 per cent to $16,126,800 in order to implement the overall reduction by the General Assembly of the Secretary-General's proposed budget for UNTAET of $386.3 million gross to $350 million gross. США. Однако эта смета была скорректирована в сторону понижения на 25 процентов до 16126800 долл. США в порядке общего сокращения предложенного Генеральным секретарем бюджета ВАООНВТ Генеральной Ассамблеей с 386,3 млн. долл. США брутто до 350 млн. долл. США брутто.