Английский - русский
Перевод слова Gross
Вариант перевода Брутто

Примеры в контексте "Gross - Брутто"

Примеры: Gross - Брутто
These include the commitment authority of $9,053,100 gross ($8,538,700 net) granted by the Advisory Committee on 12 January 2007, pursuant to the provisions of paragraph 3 of General Assembly resolution 60/249. В их сумме учтены полномочия на принятие обязательств в объеме 9053100 долл. США брутто (8538700 долл. США нетто), предоставленные Консультативным комитетом 12 января 2007 года во исполнение положений пункта 3 резолюции 60/249 Генеральной Ассамблеи.
The Advisory Committee was informed that an amount of $2,078,161 (gross) had been accrued in respect of indemnity payments; the final amount would be reported in the performance report for the period 2009/10. Консультативный комитет был проинформирован о том, что сумма накопленных обязательств по выплате выходных пособий составила 2078161 долл. США (брутто); информация об окончательной сумме будет представлена в отчете об исполнении бюджета за 2009/10 год.
The Secretary-General indicates in paragraph 32 of his report that the estimated requirements for UNSMIL for the year ending 31 December 2012 amount to $36,466,600 net ($38,702,600 gross). В пункте 32 своего доклада Генеральный секретарь отмечает, что сметные потребности в ресурсах на финансирование МООНПЛ на одногодичный период, заканчивающийся 31 декабря 2012 года, составляют 36466600 долл. США нетто (38702600 долл. США брутто).
Flows to Africa increased in the last decade, from $18 billion gross in 2003 to $57 billion in 2013. В течение последнего десятилетия объем притока ресурсов в Африку вырос с 18 млрд. долл. США брутто в 2003 году до 57 млрд. долл. США в 2013 году.
The General Assembly is requested to approve the remaining amount of $38,100,800, net of staff assessment ($40,314,500 gross), in additional appropriation for the biennium 2014-2015. Генеральную Ассамблею просят утвердить остальную сумму в размере 38100800 долл. США, за вычетом налогообложения персонала (40314500 долл. США брутто), в виде дополнительных ассигнований на двухгодичный период 2014 - 2015 годов.
It also proposed funding in the amount of $6,118,300 gross ($5,660,700 net) for the Mission's estimated share for the support account for peacekeeping operations. В нем также предлагалась сметная сумма в размере 6118300 долл. США брутто (5660700 долл. США нетто) для поддержки Миссии по линии вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
The General Assembly is requested to revise the appropriation for 2012-2013 for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals to $18,998,700 gross ($18,078,700 net). Генеральной Ассамблее предлагается пересмотреть объем ассигнований для Международного остаточного механизма для уголовных трибуналов на 2012 - 2013 годы и установить его на уровне 18998700 долл. США брутто (18078700 долл. США нетто).
The resource requirements proposed for the Tribunal for the biennium 2004-2005 under assessed contributions are estimated at $262,283,100 gross ($234,808,500 net), before recosting (see ibid., table 2). Потребности в ресурсах, предложенные для Трибунала по регулярному бюджету на двухгодичный период 2004 - 2005 годов, составляют 262283100 долл. США брутто (234808500 долл. США нетто) до пересчета (см. там же, таблица 2).
The requirements for the Registry arising from Security Council resolution 1512 (2003) entail additional resources of $7,897,100, bringing the total requirements to a total of $175,382,700 gross at 2004-2005 rates. Потребности Секретариата, возникающие в соответствии с резолюцией 1512 (2003) Совета Безопасности, обусловливают необходимость в дополнительных ресурсах в объеме 7897100 долл. США, в результате чего общий объем потребностей по ставкам на 2004 - 2005 годы составит 175382700 долл. США брутто.
The additional resource requirements for the six posts and non-post costs would amount to $1,762,900 gross ($1,535,500 net) for 2004-2005. Дополнительные потребности в ресурсах на финансирование шести должностей и покрытие не связанных с должностями ресурсов составят на 2004 - 2005 годы 1762900 долл. США брутто (1535500 долл. США нетто).
The revised cost estimates for the liquidation of UNTAC from 1 October to 31 December 1993 amount to $59,527,400 gross ($57,714,200 net). Пересмотренная смета расходов на ликвидацию ЮНТАК в течение периода с 1 октября по 31 декабря 1993 года составляет 59527400 долл. США брутто (57714200 долл. США нетто).
The Secretary-General now estimates the requirements of UNTAC through its final liquidation, currently projected at 30 April 1994, at $134,357,000 gross ($127,690,000 net). З. В настоящее время Генеральный секретарь оценивает потребности ЮНТАК на период до его окончательной ликвидации, запланированной в данный момент на 30 апреля 1994 года, в 134357000 долл. США брутто (127690000 долл. США нетто).
This figure has been arrived at by a pro-rating of the initial amounts of $73,442,400 gross ($71,195,400 net) in paragraph 8 above. Эта сумма была определена с помощью пропорциональных расчетов, основанных на первоначальной сумме в размере 73442400 долл. США брутто (71195400 долл. США нетто), упомянутой в пункте 8 выше.
As indicated in the table, there is an unencumbered balance of $56,027,000 gross ($53,018,000 net) for the period from 1 May to 31 October 1993. Как видно из таблицы, за период с 1 мая по 31 октября 1993 года образовался свободный от обязательств остаток в размере 56027000 долл. США брутто (53018000 долл. США нетто).
However, the total amount of authorized commitments for the period from 1 April to 31 July 1994 is $381,723,848 gross ($378,187,080 net). Тем не менее общая сумма санкционированных обязательств на период с 1 апреля по 31 июля 1994 года составляет 381723848 долл. США брутто (378187080 долл. США нетто).
By resolution 48/238, the Assembly also apportioned the amount of $286,292,886 gross ($283,640,310 net). В этой же резолюции Ассамблея также постановила пропорционально распределить между государствами-членами сумму в размере 286292886 долл. США брутто (283640310 долл. США нетто).
The cost for the two and a half month period from 19 November 1994 to 31 January 1995 has been estimated at $2,141,900 gross ($1,943,500 net). Сметные расходы на период двух с половиной месяцев с 19 ноября 1994 года по 31 января 1995 года составляют 2141900 долл. США брутто (1943500 долл. США нетто).
He noted that addendum 2 showed expenditure of $5,058,500 gross higher than the commitment authority provided for the period from 1 April to 30 June 1995. Он отмечает, что, как показано в добавлении 2, сумма расходов на 5058500 долл. США брутто выше, чем сумма, в отношении которой санкционировано принятие обязательств на период с 1 апреля по 30 июня 1995 года.
This monthly amount was derived from pro-rating the appropriation of $10,044,200 gross ($9,547,000 net) for the 14-month period from 27 April 1995 to 30 June 1996. Эта сумма из расчета на месяц была получена путем пропорционального распределения ассигнований в объеме 10044200 долл. США брутто (9547000 долл. США нетто) на 14-месячный период с 27 апреля 1995 года по 30 июня 1996 года.
In the light of those revisions, the appropriation recommended by the Advisory Committee was $45,826,700 gross, as stated in paragraph 13 of the Committee's report. С учетом всех этих изменений объем рекомендованных Консультативным комитетом ассигнований составляет 45826700 долл. США брутто, а не 47815000 долл. США, как это указано по ошибке в пункте 13 доклада Комитета.
The initial appropriation authorized by the Assembly for the biennium 2004-2005 (see resolution 58/253) amounted to $235,324,200 gross ($213,275,500 net). Первоначальные ассигнования, утвержденные Ассамблеей на двухгодичный период 2004 - 2005 годов (см. резолюцию 58/253), составляли 235324200 долл. США брутто (213275500 долл. США нетто).
Total reductions to the cost estimates for the period from 5 October 1993 to 4 April 1994 amount to $2,517,600 gross ($2,438,400 net). Общее сокращение сметы расходов на период с 5 октября 1993 года по 4 апреля 1994 года исчисляется в сумме 2517600 долл. США брутто (2438400 долл. США нетто).
In its resolution 50/210, the General Assembly provided resources to UNOMIL amounting to $21,943,200 gross ($21,447,000 net) for the period from 1 January to 31 March 1996. З. В своей резолюции 50/210 Генеральная Ассамблея выделила МНООНЛ ресурсы в размере 21943200 долл. США брутто (21447000 долл. США нетто) на период с 1 января по 31 марта 1996 года.
For the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997 the Secretary-General estimates that expenditure would amount to $335,140,000 gross ($328,230,000 net). По оценкам Генерального секретаря, за 12-месячный период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года расходы составят 335140000 долл. США брутто (328230000 долл. США нетто).
Unliquidated obligations totalled $22,907,200 and disbursements amounted to $16,076,500 gross ($15,256,000 net). Непогашенные обязательства составили в общей сложности 22907200 долл. США, а выплаты - 16076500 долл. США брутто (15256000 долл. США нетто).