Английский - русский
Перевод слова Gross
Вариант перевода Брутто

Примеры в контексте "Gross - Брутто"

Примеры: Gross - Брутто
The updated cost of maintaining the Observer Mission for that period amounted to $36,941,700 gross, an increase of $22,925,700 gross over the amount of $14,016,000 gross which had been approved by the General Assembly in its resolution 51/3. Обновленная смета расходов на функционирование Миссии наблюдателей в этот период составляет 36941700 долл. США брутто, что на 22925700 долл. США брутто превышает ассигнования в размере 14016000 долл. США брутто, утвержденные Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 51/3.
The resource requirements for the Registry for 2001 amount to $68,398,200 gross, reflecting an increase of $6,448,100 gross, or 10.9 per cent as compared with the appropriation of $61,950,100 gross for 2000. США брутто, или на 10,9 процента, по сравнению с ассигнованиями в размере 61950100 долл. США брутто на 2000 год. США нетто по сравнению с суммой в 690000 долл. США нетто, предусмотренной на 2000 год.
The related appropriation would be $4,778,000 gross ($4,359,900 net). Сумма соответствующих ассигнований в этом случае составила бы 4778000 долл. США брутто (4359900 долл. США нетто).
The overall level of resources proposed for 2001 amounts to $95,056,600 gross, reflecting growth of $8,901,700 gross, or 10.3 per cent as compared with the 2000 appropriation of $86,154,900 gross. 12, and tables 1 and 2). США брутто, или 10,3 процента по сравнению с объемом ассигнований на 2000 год, составляющим 86154900 долл. США брутто. США.
In the view of the Advisory Committee, the proposed increase in requirements of $81,935,200 gross for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (i.e., from $191,184,400 gross to $273,119,600 gross) is not properly supported with convincing justifications. По мнению Консультативного комитета, предложение увеличить потребности на период с 1 июля 2000 года по 30 июня 2001 года на 81935200 долл. США брутто (т.е. с 191184400 долл. США брутто до 273119600 долл. США брутто) не подкреплено убедительными аргументами.
The General Assembly, by its resolution 54/267 of 15 June 2000, appropriated an amount of $146,833,694 gross, inclusive of the mission's pro-rated share of the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. Генеральная Ассамблея в своей резолюции 54/267 от 15 июня 2000 года ассигновала сумму в размере 146833694 долл. США брутто превышает первоначальные ассигнования.
In its current report the Advisory Committee was recommending a reduction of nearly $4.4 million gross, most of it relating to the Fifth Committee's recommendation for an increase in the budgeted vacancy rate to 25 per cent for international staff. США брутто, бóльшая часть которого связана с рекомендацией Пятого комитета об увеличении закладываемой в бюджет нормы вакансии до 25 процентов для международных сотрудников.
The estimates proposed in the present report reflect an increase of $4,517,000 gross as compared with the level of the revised appropriation approved by the General Assembly in its resolution 57/289 of 20 December 2002. США брутто по сравнению с измененной суммой ассигнований, которая была утверждена Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 57/289 от 20 декабря 2002 года.
(Reference to percentages for shell of shells are to the gross mass of the fireworks article) Сфера сфер (указанные процентные доли относятся к массе брутто фейерверочного изделия)
) It measures, and counts gross and net quantities of the received fuel as well as the fuel in stocks. Система выполняет функции пересчета брутто и нетто количества при сливе и ведет учёт запасов топлива.
On the basis of calculation derived from the maximum permissable gross mass for flexible IBCs, it was proposed that this should be restricted to 14 tonnes for road and rail transport. На основе расчетов, применяемых для определения максимально допустимой массы брутто для мягких КГСМГ, было предложено ограничить ее 14 т для автомобильного и железнодорожного транспорта.
For the two-month period from 1 July to 30 August 1993, the Secretary-General had sought and obtained the concurrence of ACABQ to enter into commitments in an amount of $6,525,380 gross. На период с 1 июля по 30 августа 1993 года Генеральный секретарь запросил и получил согласие ККАБВ на принятие обязательств на сумму 6525380 долл. США брутто.
The estimated cost of maintaining the operation for a 12-month period from 1 July 1996 was $44,119,000 gross, including voluntary payments by the Government of Cyprus, which had agreed to finance one third of the Mission's net operating expenses. Сметные расходы этой операции за 12-месячный период с 1 июля 1996 года составляют 44119000 долл. США брутто, включая добровольные взносы правительства Кипра, которое согласилось покрывать одну треть чистых оперативных расходов.
For that purpose, the General Assembly had provided an appropriation of $15,897,900 gross, to be assessed on Member States. Для этих целей Генеральная Ассамблея ассигновала сумму в 15897900 долл. США брутто, которая должна была быть распределена между государствами-членами.
Subject to the Assembly's decision, the cost of maintaining UNDOF at its authorized strength for that period would be $33,643,900 gross. В случае принятия Ассамблеей соответствующего решения расходы на содержание СООННР санкционированной численности составят на этот период ЗЗ 643900 долл. США брутто.
Of this, an amount of $553,400 gross ($493,700 net) has been concurred in by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for completion of liquidation tasks. Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам согласился с расходованием 553400 долл. США брутто (493700 долл. США нетто) из этой суммы для завершения процесса ликвидации.
They include the commitment authority of $9,628,100 gross granted by the Advisory Committee on 20 December 2006 to meet the interim activities related to the peace process. Сметный объем предлагаемых потребностей в ресурсах на финансирование МООНН на период с 1 января по 31 декабря 2007 года составляет 95632600 долл. США брутто.
The Committee also recommends that the resulting adjusted unencumbered balance of $818,300 gross ($616,700 net) should be credited to Member States. Комитет также рекомендует зачесть государствам-членам скорректированный неизрасходованный остаток средств в размере 818300 долл. США брутто (616700 долл. США нетто).
The above-stated actions will result in a reduction of a further 10 posts from the budget of the Tribunal for the Former Yugoslavia, representing a decrease of $2,293,100 gross. Осуществление вышеизложенных мер позволит ликвидировать еще десять должностей, финансируемых из бюджета Трибунала по бывшей Югославии, и тем самым сэкономить 2293100 долл. США брутто.
A woman's average monthly pension equals a gross of Euro 915,846, for a net of about Euro 500. Среднемесячная пенсия женщины брутто равна 915846 евро, а нетто - около 500 евро.
Since November 2007, trucks up to a length of 25.25 m are allowed to use the Dutch road network as part of a so-called "experience phase", but with a maximum gross weight of 50 tonnes only. С ноября 2007 года в рамках так называемой "экспериментальной стадии" на дорожной сети Нидерландов разрешается использовать грузовые автомобили длиной до 25,25 м, но максимальным весом брутто не более 50 тонн.
Since November 2007, trucks up to a length of 25.25 m are allowed to use the Dutch road network as part of a so-called "experience phase", but with a a maximum gross weight of 50 tonnes only. С ноября 2007 года в автодорожной сети Нидерландов разрешена экспериментальная эксплуатация грузовых транспортных средств длиной до 25,25 м. Вместе с тем их максимальный вес брутто ограничен 50 тоннами.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the projected support budget expenditure of $510.9 million gross for 2000-2001 included approximately $8.4 million for staff security. США брутто включают приблизительно 8,4 млн. долл. США на цели обеспечения безопасности персонала.
Table 1 below indicates the appropriation of $45,630,927 gross for the maintenance of UNFICYP for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. США брутто на содержание ВСООНК в период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года.
The total amount of $525,559,930 gross ($513,243,630 net) has been assessed on Member States. Государствам-членам были начислены взносы на общую сумму в размере 525559930 долл. США брутто (513243630 долл. США нетто).