The gross mass of the goods carried; |
масса брутто перевозимых грузов; |
Proposed budget (gross) |
Предлагаемый бюджет (брутто) |
Expenditures are estimated at $1,214.1 million gross. |
Расходы оцениваются в 1214,1 млн. долл. США брутто. |
Of those amounts, $179,899,700 gross and net needed to be retained to settle outstanding government claims, leaving a surplus of $124,279,327 gross. |
Из этой суммы 179899700 долл. США брутто и нетто потребовалось зарезервировать для удовлетворения непогашенных требований правительств, в результате чего остаток средств составил 124279327 долл. США брутто. |
The resulting unencumbered balance of $559,116 gross represents, in gross terms, 3 per cent of the amount appropriated. |
США брутто представляет собой в валовом исчислении 3 процента от ассигнованной суммы. |
The General Assembly had already assessed an amount of $7,155,000 gross; that left a balance of $23,241,600 gross. |
В целом, расходы на содержание МООНВТ составили в общей сложности 81342200 долл. США брутто, из которых 50945600 долл. США, подлежащем финансированию за счет начисляемых взносов. |
Expenditures against the amount assessed on Member States totalled $95,012,800 gross, resulting in a total unencumbered balance of $4,615,400 gross. |
Из суммы, распределенной между государствами-членами, было израсходовано 95012800 долл. США брутто, в результате чего неизрасходованный остаток составил 4615400 долл. США. |
Preliminary expenditures for the period, as at 30 June 2006, amounted to $238,964,300 gross, against an apportionment of $292,272,400 gross. |
Согласно этим данным, по состоянию на 30 июня 2006 года расходы за указанный период составили 238964300 долл. США брутто. |
Compared to the appropriation approved by the General Assembly for the deployment and maintenance of the Mission for the 2008/09 period in the amount of $440,795,500 gross, the proposed 2009/10 budget of $768,190,100 gross represents an increase of $327,394,600 gross. |
По сравнению с ассигнованиями, утвержденными Генеральной Ассамблеей на развертывание и содержание Миссии на 2008/09 год в размере 440795500 долл. США брутто. |
The estimated liquidation costs of UNMIH had consequently been reduced from $15,897,900 gross to $1,469,900 gross. |
Таким образом, расходы, связанные с ликвидацией МООНГ, сократились с 15897900 долл. США брутто до 1469900 долл. США брутто. |
The cost of extending MIPONUH to 15 March was estimated at $2.2 million gross. |
Расходы на продление ГПМООНГ до 15 марта оцениваются в 2,2 млн. долл. США брутто. США брутто в соответствии с резолюцией 49/233 A Генеральной Ассамблеи. |
The total recommended by the Advisory Committee amounted to $522,229,130 gross. |
Общая сумма, которую Консультативный комитет рекомендовал ассигновать, составила 522229130 долл. США брутто. |
The twelfth productivity indicator divides the energy consumed for traction in mega joules by 1000 gross tonne - kilometres. |
Двенадцатый показатель эффективности получают путем деления количества энергии, израсходованной для тяги, МДж, на 1000 тонно-км брутто. |
The group concluded that there should be an overall maximum gross mass for limited quantity packages. |
Группа пришла к выводу о том, что необходимо установить общую максимальную массу брутто для упаковок с ограниченными количествами. |
The difference between the voluntary contributions and estimated requirements was $7,155,000 gross, the amount being requested by the Secretary-General. |
Разность между добровольными взносами и сметными потребностями составляет 7155000 долл. США брутто, которая равняется сумме, испрашиваемой Генеральным секретарем. |
Consequently, total authorized commitments for the period in question amount to $778,408,000 gross. |
Таким образом, общая сумма, на которую Генеральный секретарь был уполномочен принять обязательства на указанный период, составляет 778408000 долл. США брутто. |
This amount is equivalent to $717,400 gross per month. |
В расчете на месяц объем ассигнований составляет 717400 долл. США брутто. |
a Appropriation of $30,229,800 gross. |
а В счет ассигнований в размере 30229800 долл. США брутто. |
The estimated cost of extending the Mission's mandate until 31 December 1999 was $7,399,600 gross. |
Сметные расходы в связи с продлением срока действия мандата Миссии до 31 декабря 1999 года составляют 7399600 долл. США брутто. |
Expenditures amounting to $2,149,000 gross were incurred against this commitment authority through the end of the period. |
К концу этого периода сумма расходов, понесенных в соответствии с этими полномочиями на взятие обязательств, составила 2149000 долл. США брутто. |
At the same time, the Assembly approved commitment authority amounting to $1,135,900 gross for ONUV. |
В то же время Ассамблея утвердила сумму для принятия обязательств в объеме 1135900 долл. США брутто для финансирования Группы Организации Объединенных Наций по контролю в Сальвадоре. |
After recosting, the budget proposed for 2002-2003 amounts to $256,241,300 gross, reflecting a resource increase of $36,323,300 gross, or a 14.2 per cent increase gross over the appropriation of $219,918,000 gross for 2000-2001. |
После пересчета предлагаемый бюджет на 2002-2003 годы составляет 256241300 долл. США брутто, что отражает увеличение ресурсов на 36323300 долл. США брутто, или на 14,2 процента брутто, по сравнению с ассигнованиями на 2000-2001 годы в размере 219918000 долл. США брутто. |
Expenditure for the period amounted to $26,596,400 gross against an apportionment of $41,529,500 gross. |
США брутто по сравнению с выделенной суммой в размере 41529500 долл. США брутто. |
The energy consumption indicator is defined as output per 1000 gross tonne-km is calculated by dividing output produced (mega joules) by 1000 gross tonne - kilometres. |
Показатель энергопотребления определяется как расход энергии на 1000 тонно-км брутто и рассчитывается путем деления расхода энергии (МДж) на 1000 тонно-км брутто. |
In the same resolution, the General Assembly resolved to increase the budget of $197,127,300 gross for the biennium 2002-2003 by $4,657,600 gross. |
В той же резолюции Генеральная Ассамблея постановила увеличить бюджет Трибунала на двухгодичный период 2002 - 2003 годов, составляющий 197127300 долл. США брутто, на 4657600 долл. США брутто. |