| You're gonna have to be okay with it. | Вы собираетесь должны быть хорошо с ним. |
| But they did insist I ask what you're gonna do about Colonel O'Neill. | Но они настаивают на том, чтобы я узнала, что вы собираетесь делать с полковником О'Ниллом. |
| If you're gonna give me some sob story... | Если Вы собираетесь давить на жалость... |
| And if you two are gonna just sit there and blame me for the actions of some psychopath, then... | И если вы обе просто собираетесь сидеть здесь и обвинять меня из-за действий какого-то психопата, то... |
| Wow. So you and Jeremy are gonna... | Вау, так ты и Джереми собираетесь... |
| I know exactly what you're gonna do. | Я точно знаю, что вы собираетесь делать. |
| You gonna catch the snicklefritz that done this to my baby? | Так вы собираетесь поймать тех укурков, что сотворили такое с мои сыном? |
| You're gonna do real well in this town. | Вы собираетесь прочно обосноваться в этом городе. |
| You guys ain't gonna do nothing? | Вы, ребята, больше ничего не собираетесь делать? |
| Hey, are you gonna get that or... | Эй, вы собираетесь открывать или... |
| Now, I wanna hear what you're gonna do about it. | Теперь я хочу услышать, что вы собираетесь с этим делать. |
| You are not gonna start dating some man for show. | Вы не собираетесь начинать встречаться с каким-то человеком для показухи. |
| 'Cause that's how long you and your father are gonna love each other. | Потому что настолько долго, ты и твой отец собираетесь любить друг друга. |
| Look, if you're gonna haunt me, be helpful. | Слушайте, если вы собираетесь являться мне, то помогите. |
| You're gonna kill me and the baby. | Вы собираетесь убить меня и ребёнка. |
| So... if you're gonna arrest anyone, it should be me. | Так что... если вы собираетесь арестовать кого-то, так это должен быть я. |
| But how are you gonna get in without somebody noticing? | Но как вы собираетесь туда попасть, чтобы никто не заметил? |
| Because from the way it looks, you're gonna die for him. | Потому как, по всей видимости, вы собираетесь умереть за него. |
| Look. If you're gonna work here, you best get started. | Итак, Вы собираетесь здесь работать пора бы уж начать. |
| You're not really gonna feed them. | Вы ж не собираетесь и правда их кормить. |
| But you're not gonna let her get away with that. | Но Вы же, не собираетесь дать ей уйти с этим. |
| Well, I assume you're gonna drop trou at some point during the dance. | Ну, я полагаю, Вы собираетесь снять штаны прямо посреди танца. |
| You're not gonna walk in there like this is... | Вы собираетесь не на семейный ужин. |
| I didn't know you were gonna turn the water on again. | Откуда мне было знать, что вы собираетесь снова включить воду. |
| If you're gonna end him, I deserve to be the one to do it. | Если вы собираетесь его прикончить, то я вправе сделать это лично. |