So what are you guys gonna do tonight? |
Так что вы, парни, собираетесь делать сегодня вечером? |
If you're gonna arrest me, do it. |
Если вы собираетесь арестовать меня, то действуйте. |
You and Jake are gonna do the deed. |
Вы с Джейком собираетесь заняться этим. |
So treat every day as if you're gonna get hit. |
Таким образом, лечение каждый день, как будто вы собираетесь попасть. |
You told me you and Emmett were gonna break up. |
Что вы с Эмметом собираетесь расстаться. |
You better have some very serious evidence if you're gonna accuse me of vandalism like that. |
Вам лучше бы иметь очень веские основания если вы собираетесь обвинить меня в такого рода вандализме. |
Don't start something you're not gonna be able to finish. |
Не начинай что-то вы же не собираетесь быть в состоянии закончить. |
I don't think you're gonna have to try to be funny. |
Не думаю, что вы собираетесь попробовать быть смешной. |
You're gonna put me in that car and take me somewhere to kill me. |
Вы собираетесь посадить меня в машину, и отвезти, чтобы убить. |
You aren't gonna make it. |
Вы же не собираетесь делать это. |
I thought you were gonna put makeup on yourselves. |
Я думал, что вы собираетесь накраситься. |
You're not gonna kill me because you haven't. |
Меня вы тоже убивать не собираетесь, потому что я все еще жив. |
You're gonna put a camera in me. |
Вы собираетесь засунуть в меня камеру. |
I hope that means you're gonna get a mechanic. |
Надеюсь, это означает, что вы собираетесь вызвать механика. |
From what I hear, you guys are gonna be watching a rerun. |
Из того, что я слышал, вы, ребята, собираетесь наблюдать повторы. |
At least have the balls to tell them if you're gonna fire me. |
Хотя бы будьте мужиком, скажите им если собираетесь меня уволить. |
You really gonna give that speech? |
Вы что, всерьез собираетесь произносить эту речь? |
But sir, if we order 'em out of the hangar, how are you gonna... |
Но, сэр, если мы приказываем им покинуть ангар, как вы собираетесь... |
If you're gonna break the law, you don't want witnesses around. |
Если вы собираетесь нарушить закон, то свидетели вам не нужны. |
I didn't know you were gonna be here. |
Не знала, что вы собираетесь к нам. |
If you're gonna rob the bank, get on with it. |
Если вы собираетесь грабить банк, то этим и занимайтесь. |
You are gonna stay outside while I bring him down. |
Вы собираетесь оставаться снаружи, пока я упеку его. |
I didn't know you were gonna steal the identity of an actual secret service agent. |
Я не знал, что вы собираетесь украсть личноть действующего агента секретной службы. |
You gonna arrest me for lying to you? |
Вы собираетесь арестовать меня за то, что солгала вам? |
It's magic, which you're only gonna destroy anyway. |
Он содержит магию, которую вы все равно собираетесь уничтожить. |