| You gonna do each other's hair and makeup? | Вы собираетесь делать друг другу прически и макияж? |
| So, when are you gonna tell him? | Итак, когда вы собираетесь сказать ему? |
| So, what are you two gonna do? | Так что же, собственно вы собираетесь делать? |
| And how much longer are you gonna hold onto our things? | И сколько еще вы собираетесь держать у себя наши вещи? |
| You're not gonna shoot a man at your brother's wake. | Вы же не собираетесь убивать его на поминках своего брата? |
| Oh, and this time don't tell her what you're gonna do before you do it. | И в этот раз не говорите ей, что вы собираетесь делать, пока не сделаете это. |
| So I'm guessing you're gonna be sticking around for the week? | Я так понимаю, следующую неделю Вы тоже собираетесь провести здесь? |
| Judge, is the man gonna be arraigned at some point? | Ваша честь, вы собираетесь начать процесс? |
| means that you're gonna be living together for the rest of your lives. | Но сказать "Да", значит то, что вы собираетесь жить вместе до конца своих дней. |
| You do know Saroyan's gonna want to get married now, right? | Мы же знаем, что вы с Сароян собираетесь пожениться, верно? |
| Wait, so you're really gonna stop with the nagging and let us do this? | Подождите, так вы на самом деле собираетесь перестать придираться и позволите нам сделать это? |
| You're not really gonna do that, are you? | Вы же не собираетесь на самом деле это сделать? |
| Make sure you stick to the plan, do what you say you're gonna do. | Убедиться, что вы придерживаетесь плана, делаете то, что говорите, что собираетесь делать. |
| You ain't gonna wear that to the meeting, are you? | Вы же не собираетесь идти в этом на встречу, не так ли? |
| I am the aforementioned Bobby Raines, as most of you know, just a note, if you're gonna send me fan mail, don't put your name on the front in crayon 'cause I'm not opening it. | Я вышеупомянутый Бобби Рейнс. как большинство из вас знает, просто к сведению, если вы собираетесь прислать мне письмо, не пишите свое имя на конверте цветным карандашом, потому что я его не открою. |
| You're not gonna die on me, are you? | Вы же прямо здесь помирать не собираетесь? |
| Are you gonna sacrifice the lives of all of your men on the off chance that this city won't be completely destroyed? | Вы действительно собираетесь пожертвовать жизнями всех ваших людей при минимальном шансе, что этот город не будет полностью разрушен? |
| How are you gonna coach when you're in and out of hospitals? | Как вы собираетесь быть тренером, если не вылазите из больницы? |
| But at the same time, if you're gonna provide a service for the underprivileged, it requires solid business acumen and organizational skills, not just good intentions. | Но в то же время, если вы собираетесь предоставлять сервис нуждающимся, то для этого нужны не только благие намерения, но еще и определенные навыки. |
| Unless you're gonna tell us that you don't know who Jared Briscoe is, either. | Разве вы не собираетесь сказать нам, что не знаете, кто такой Джаред Бриско? |
| Are you gonna continue to answer every question with a one-word answer, Mr. Cafferty? | Вы так и собираетесь отвечать на все вопросы односложно, мистер Кафферти? |
| You guys are gonna find the rest of the Dauntless and then what? | ы, реб€та, собираетесь найти остальных Ѕесстрашных. что потом? |
| Well, look, if you're gonna wear such a nice tie, you gotta wear it straight. | Послушайте, если вы собираетесь носить такой прекрасный галстук, вы должны носить его правильно. |
| So how long are you gonna make me wait for the truth, Lane? | Ну, и как долго вы собираетесь заставлять меня ждать правду, Лейн? |
| How is he gonna text you to tell you what you're gonna do or where you're gonna meet? | Так, как он напишет тебе и сказажет тебе, что вы будете делать или где вы собираетесь встретиться? |