Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираетесь

Примеры в контексте "Gonna - Собираетесь"

Примеры: Gonna - Собираетесь
Are you gonna die alone? Вы собираетесь умереть в одиночестве?
Where... where are you gonna hit your shot from? Где вы собираетесь сделать удар?
Are you gonna quit those, too? Вы собираетесь уволится оттуда тоже?
You were gonna drive Eddie nuts. Собираетесь свести Эдди с ума.
How are you gonna get home? Как вы собираетесь возвращаться домой?
Are you gonna tell people or...? Вы собираетесь сказать людям или...
Where are you gonna do it? Где вы собираетесь это сделать?
When are you gonna arrest her? Когда вы собираетесь арестовать ее?
What are you guys gonna do? Что вы собираетесь делать дальше?
I trim down, what you gonna do? Что вы собираетесь делать?
Is y'all gonna arrest me? Вы собираетесь меня арестовывать?
Are you guys gonna beat me up? Вы собираетесь меня побить?
And you gonna play him? Собираетесь выпустить его на поле?
You're gonna escort me now. Вы собираетесь меня вывести.
Are you gonna get married? Собираетесь ли вы пожениться?
So, are you gonna protect her? Так вы собираетесь ее защитить?
You gonna help me? Вы собираетесь помочь мне?
What are you gonna can? И что вы собираетесь туда положить?
You gonna cut that tree down? Вы собираетесь рубить это дерево?
How are you gonna do it? Как вы собираетесь сделать это?
And how are you gonna repair it? Как Вы собираетесь его восстанавливать?
You're gonna mail it? Вы собираетесь отправить его?
Well, are you gonna have a wedding? Вы собираетесь устраивать свадьбу?
You gonna pursue an investigation? Вы собираетесь проводить расследование?
You're gonna convince a judge that getting heckled Собираетесь убедить судью, что задира