You're not gonna make this difficult, are you? |
Вы ведь не собираетесь всё усложнять, а? |
I'm sorry, how exactly are you gonna teach us how to live? |
Простите, как именно вы собираетесь учить нас жизни? |
What are you gonna do, cut him out of my body? |
Что вы собираетесь делать? Вырезать его из меня? |
Well, how are you gonna find out? |
И как вы собираетесь это выяснить? |
So you're gonna kill her. |
о есть вы собираетесь еЄ убить. |
Where you gonna get some Ping-Pong balls around here? |
Где вы здесь собираетесь найти мячики для пинг-понга? |
I thought you were gonna ship me back to Sudbury. |
Я думал, вы собираетесь меня отправить обратно в Садбери |
What are you and Teal'c gonna do? |
А куда вы с Тилком собираетесь идти? |
You're not seriously gonna make me suffer that humiliation again, are you? |
Вы не серьезно собираетесь заставлять меня испытывать то унижение снова, не так ли? |
What are you guys gonna do? |
Что вы, ребята, собираетесь делать? |
Are you guys gonna, like, split up? |
Вы, ребята, собираетесь разойтись? |
What are you gonna charge me with, littering the Atlantic? |
Вы что, собираетесь обвинить меня в том, что загрязнил Атлантику? |
Can I go now, or are you gonna charge me? |
Могу я идти, или вы собираетесь предъявить мне обвинение? |
People cringe as soon as you start coughing, like you're gonna kill them. |
Люди съеживаються, как только вы начинаете кашлять, будто вы их убить собираетесь. |
So if you're gonna read it, I don't wanna spoil it. |
Если вы собираетесь читать, тогда я не буду рассказывать и портить вам удовольствие. |
Bad boys, what you gonna do? |
Плохие парни, что вы собираетесь делать? |
You're not gonna faint again? |
Вы не собираетесь опять потерять сознание? |
Just how are you gonna get him away? |
А как вы-то собираетесь ему помочь? |
But just for professional reasons, I'd like to know how you're gonna do it. |
Но с профессиональной точки зрения, интересно, как вы это собираетесь делать. |
You're not gonna offer me more money, are you? |
Вы же не собираетесь предложить мне большие деньги? |
You're gonna show me some vision in the fire. |
Собираетесь показать мне какое-то видение в огне? |
Are you two gonna hit up Atlantic city? |
Вы двое, собираетесь потрясти Атлантик Сити? |
You guys are still gonna ride in the back? |
Вы, ребята, все ещё собираетесь ехать в прицепе? |
Look, you said you were gonna confess, right? |
Послушайте, вы сказали, что собираетесь сознаться, верно? |
So now you're gonna become an even bigger drug dealer? |
Так что теперь вы собираетесь стать еще больший наркодилер? |