What, are you gonna charge me with assault again? |
Что, вы собираетесь снова подать на меня в суд за нападение? |
You're not gonna break character, huh? |
Из образа выходить не собираетесь, да? |
Are you gonna let me go, or what? |
Ребята, собираетесь отпустить меня или как? |
You gonna start hauling kids in on Halloween, too? |
Собираетесь и детишек отлавливать в Хэллуин? |
What's gonna happen to him now? |
Что вы собираетесь с ним делать? |
What were you two lovebirds gonna do? |
Что вы, двое голубков, собираетесь делать? |
But you're not gonna die! |
Но Вы ведь не собираетесь умирать! |
You gonna greet them with that mopey old face of yours? |
Вы собираетесь их приветствовать с таким унылым лицом? |
Are you gonna, like, keep touching me like that? |
Вы собираетесь, типа, продолжать меня так трогать? |
What exactly are you guys gonna teach me? |
Чему именно вы, ребята, собираетесь меня учить? |
What are we gonna do with her? |
то вы собираетесь с ней делать? |
So, how long are you guys gonna be here for? |
Так, как долго вы ребята собираетесь быть здесь? |
So, how long are you guys gonna be here for? |
Так, как долго вы собираетесь здесь оставаться? |
What are you gonna do to him? |
Что вы собираетесь сделать с ним? |
You're not gonna send any extra resources, are you? |
Вы не собираетесь привлекать дополнительные ресурсы, не так ли? |
What are you gonna talk to her about? |
О чем вы собираетесь с ней говорить? |
What are you gonna do to improve the school system? |
Что вы собираетесь сделать для улучшения школьной системы? |
Are you gonna help me here or not? |
Вы собираетесь помочь мне или нет? |
Are you gonna keep trying to find places to hide her? |
Вы собираетесь продолжать искать места, чтобы ее спрятать? |
How are you gonna get it past the pit bulls? |
Как вы собираетесь протащить её мимо питбулей? |
You know, if you two are gonna keep me locked in here for the next decade, I think we can skip the routine visits. |
Знаешь, если вы оба собираетесь держать меня здесь в течение следующего десятилетия, думаю, мы можем пропустить однообразные визиты. |
Guys, you gonna help or not? |
Ребята, вы собираетесь нам помочь? |
Are you gonna do that too? |
Вы же не собираетесь делать тоже самое? |
Does this mean you're not gonna hire me? |
Это значит, вы не собираетесь меня нанять? |
Are we gonna be in England soon? |
Вы собираетесь в Англию в скором времени? |