You're gonna rock the boat, and people out there are already seasick. |
Вы собираетесь раскачивать лодку, а людей в ней уже тошнит. |
Whatever you're gonna do, just... do it. |
Что вы собираетесь делать, Просто... делайте это. |
I don't know if you're actually gonna kill anybody. |
Не знаю, правда ли вы собираетесь кого-то убить. |
Please don't come if you're gonna support the stadium. |
Пожалуйста не приходите если не собираетесь поддержать стадион. |
I had no idea that you guys were gonna sing that song. |
Я понятия не имела, что вы собираетесь петь ту песню. |
If you two are gonna fight, take it outside. |
Если собираетесь ругаться, выйдите на улицу. |
Because if it is, you're gonna sell it to the tabloid that writes the fattest check. |
Потому что если есть, вы собираетесь продать запись таблоиду, который выпишет вам жирненький чек. |
If you're gonna be that way about it, maybe I'll do this. |
Раз вы собираетесь разговаривать в таком тоне, то как вам понравится это. |
You're gonna walk in there alone? |
Стоп. Вы что, собираетесь пойти туда один? |
You've gotta stop, you're gonna kill me. |
Вы должны остановиться, Вы собираетесь убить меня. |
Because you're not gonna call any witnesses. |
Вы не собираетесь вызывать своих свидетелей. |
You-you seem like you're gonna launch into a... |
Вы выглядите так, как будто собираетесь начать... |
Okay. If you guys are gonna kill each other, I'm splitting. |
Ладно, ребята, если вы собираетесь убить друг друга, то я сваливаю. |
If you're gonna come back and haunt someone, haunt your friend. |
Если собираетесь стать призраками и доставать кого-нибудь - не забудьте про своего друга. |
That's what you're gonna sign. |
То, что вы собираетесь подписать. |
That's where Mrs. Rubin's gonna be, somewhere downtown. |
Вот где собираетесь миссис Рубина быть, где-то в центре города. |
Whatever you're gonna do, do it fast. |
Делайте, что собираетесь, только быстро. |
It's your body and you're not gonna do it. |
Это ваше тело и вы не собираетесь делать этого. |
If you're gonna hunt, at least give the animal a chance. |
Если вы собираетесь охотится, по крайней мере дайте животному шанс. |
If you're gonna drink that coffee, I think you ought to take it outside. |
Если собираетесь допить свой кофе, допейте его снаружи. |
If you're gonna bankroll a suit, at least have the balls to negotiate it yourself. |
Если вы собираетесь финансировать судебный процесс, имейте мужество сами вести переговоры. |
From now on, neither one of us is gonna marry anyone else. |
С этого момента, вы не собираетесь жениться на друг друге. |
If you're gonna study, go to the library. |
Если собираетесь заниматься, идите в библиотеку. |
Tell me if you're gonna barf because there's a can behind you. |
Скажите, если собираетесь блевать, позади вас стоит ведро. |
Well, Doc, you're not gonna... |
Док, вы же не собираетесь... |