| What are we gonna do with me? | Что вы собираетесь сделать со мной. |
| You gonna break out the rubber hoses, the bright lights? | Вы собираетесь использовать резиновые шланги, яркий свет прямо в лицо? |
| So, are you and Jack still gonna do it? | Так вы с Джеком все еще собираетесь это сделать? |
| You're gonna do a procedure on my eyes with a paper clip? | Вы собираетесь оперировать мой глаз с помощью скрепки? |
| Are you gonna trust him after what he did? | Вы собираетесь верить ему после всего, что он сделал? |
| You're gonna give me five tickets? | Вы собираетесь дать мне пять квитанций? |
| You gonna let him do this? | Вы собираетесь позволить ему сделать это? |
| I do hope you're not gonna break my little bell. | Надеюсь, вы не собираетесь оборвать мой колокольчик? |
| Well, what are you gonna do? | Ну, и что же Вы собираетесь делать? |
| That's how you're gonna get her acquitted? | Это так вы собираетесь её оправдать? |
| If you two are gonna be in his life, you have to figure out the best way to do that. | Если вы двое собираетесь остаться в его жизни, вам надо придумать лучший способ для этого. |
| So, you're not gonna offer the job to either of us? | Значит, вы не собираетесь предложить работу ни одному из нас? |
| Are you gonna tell us any information, Dr. Hodgins, or merely adjectives? | Собираетесь проинформировать нас, доктор Ходжинс или будете сыпать прилагательными? |
| Sir, I heard you say you're gonna pick somebody up. | Сэр, я слышала, вы собираетесь кого-то задержать? |
| You're really gonna do this? Okay, go ahead. | Вы, правда, собираетесь это сделать? |
| What are you kids gonna do with that plate? | Что вы собираетесь с этим делать? |
| So, you guys are gonna do it. I mean... | Вы все таки собираетесь сделать это. |
| How are you gonna feed the people - when you run out of food? | Как вы собираетесь прокормить людей, когда закончится еда? |
| What you gonna do when I come for you? | Что вы собираетесь сделать, когда я приду за вами? |
| So, what are you gonna do about it? | Что вы собираетесь с этим делать? |
| You're still gonna attack the main entrance, aren't you? | Вы же все еще собираетесь атаковать главный вход? |
| Are you guys gonna fill me in or what? | Вы ребята вообще собираетесь меня просвятить или нет? |
| What are you gonna do about it, withy? | И что же вы собираетесь делать, люди? |
| Dr. House, if you're gonna save this patient, | Доктор Хаус, если вы собираетесь спасти этого пациента, |
| How are you gonna play by the rules | Как вы собираетесь играть по правилам, |