| Look, if you're gonna charge me with something, get on with it. | Слушайте, если вы собираетесь обвинить меня в чем-то, то валяйте. |
| I need to know what y'all gonna do about this recruitment insanity. | Мне нужно узнать, что вы собираетесь делать с этой безумной вербовкой. |
| Now you told the parents you were gonna keep an eye on this. | Вы сказали родителям, что вы собираетесь следить за этим. |
| And unless you guys are gonna charge my client, we're done. | Если вы и дальше собираетесь обвинять моего клиента, то мы закончили. |
| Yeah, for second there, I thought you guys're gonna do something terrible to me. | На секунду я подумал, что вы собираетесь сделать со мной что-то ужасное. |
| You guys gonna get a fantasy baseball league on the go... | Вы, ребята, собираетесь воплотить фантазии бейсбольной лиги на ходу... |
| Okay if that's how you're gonna eat, breakfast is over. | Если вы так собираетесь есть, завтрак закончен. |
| Walter, you said you were gonna do that days ago. | Уолтер, вы уже давно собираетесь это сделать. |
| What you're gonna do is perfectly simple. | То, что вы собираетесь сделать, совершенно просто. |
| Detective Ray Yamada, you should've signed in if you're gonna mess up my crime scene. | Детектив Рэй Ямада, вы должны записаться, если собираетесь шляться по моему месту преступления. |
| You might need to add some venting if there's gonna be food prep, but that's cheap. | Вы должны предусмотреть ещё вентиляцию, если собираетесь здесь готовить еду, но это не дорого. |
| If you're gonna kill someone, it's probably best not to announce it. | Если собираетесь кого-то убить, лучше не рассказывать об этом. |
| No, if you're gonna hunt, you stalk your prey. | Нет, если вы собираетесь охотиться, вы преследуете свою добычу. |
| So what are you gonna do now about Abernathy? Nothing. | И что вы собираетесь делать с Эбернеси теперь. |
| You take this if you're gonna trail. | Возьмите это, если собираетесь идти по следу. |
| So first you're gonna notice patterns. | Итак, сначала вы собираетесь запомнить последовательность. |
| And you're gonna put me into the Carter interview. | И Вы собираетесь поместить меня в интервью Картер. |
| So I hear you're gonna make a full recovery. | Итак я слышу, что вы собираетесь делать полное восстановление. |
| You're not really gonna throw him down the stairs. | На самом деле вы ведь не собираетесь спускать его по лестнице. |
| I thought you were gonna cooperate, Jolene. | Я думала, вы собираетесь нам помочь, Джолин. |
| You are gonna get me in so much trouble. | Вы собираетесь заставить меня В так много неприятностей. |
| With Mr Solis in jail, how you gonna pay me? I have children. | Мистер Солис в тюрьме, как вы собираетесь мне платить У меня дети. |
| L-look, if you're not gonna buy something, I think you should leave. | Послушайте, если вы не собираетесь ничего покупать, вам лучше уехать. |
| Don't go to trial if you're not gonna win. | Не ходите в суд, если не собираетесь выиграть. |
| If you're gonna film me, I insist on a body double. | Если собираетесь снимать меня, то сделайте акцент на моей фигуре. |