Look, if you're gonna charge me with something, get on with it. |
Слушайте, если вы собираетесь обвинить меня в чем-то, то валяйте. |
I need to know what y'all gonna do about this recruitment insanity. |
Мне нужно узнать, что вы собираетесь делать с этой безумной вербовкой. |
Now you told the parents you were gonna keep an eye on this. |
Вы сказали родителям, что вы собираетесь следить за этим. |
And unless you guys are gonna charge my client, we're done. |
Если вы и дальше собираетесь обвинять моего клиента, то мы закончили. |
Yeah, for second there, I thought you guys're gonna do something terrible to me. |
На секунду я подумал, что вы собираетесь сделать со мной что-то ужасное. |
You guys gonna get a fantasy baseball league on the go... |
Вы, ребята, собираетесь воплотить фантазии бейсбольной лиги на ходу... |
Okay if that's how you're gonna eat, breakfast is over. |
Если вы так собираетесь есть, завтрак закончен. |
Walter, you said you were gonna do that days ago. |
Уолтер, вы уже давно собираетесь это сделать. |
What you're gonna do is perfectly simple. |
То, что вы собираетесь сделать, совершенно просто. |
Detective Ray Yamada, you should've signed in if you're gonna mess up my crime scene. |
Детектив Рэй Ямада, вы должны записаться, если собираетесь шляться по моему месту преступления. |
You might need to add some venting if there's gonna be food prep, but that's cheap. |
Вы должны предусмотреть ещё вентиляцию, если собираетесь здесь готовить еду, но это не дорого. |
If you're gonna kill someone, it's probably best not to announce it. |
Если собираетесь кого-то убить, лучше не рассказывать об этом. |
No, if you're gonna hunt, you stalk your prey. |
Нет, если вы собираетесь охотиться, вы преследуете свою добычу. |
So what are you gonna do now about Abernathy? Nothing. |
И что вы собираетесь делать с Эбернеси теперь. |
You take this if you're gonna trail. |
Возьмите это, если собираетесь идти по следу. |
So first you're gonna notice patterns. |
Итак, сначала вы собираетесь запомнить последовательность. |
And you're gonna put me into the Carter interview. |
И Вы собираетесь поместить меня в интервью Картер. |
So I hear you're gonna make a full recovery. |
Итак я слышу, что вы собираетесь делать полное восстановление. |
You're not really gonna throw him down the stairs. |
На самом деле вы ведь не собираетесь спускать его по лестнице. |
I thought you were gonna cooperate, Jolene. |
Я думала, вы собираетесь нам помочь, Джолин. |
You are gonna get me in so much trouble. |
Вы собираетесь заставить меня В так много неприятностей. |
With Mr Solis in jail, how you gonna pay me? I have children. |
Мистер Солис в тюрьме, как вы собираетесь мне платить У меня дети. |
L-look, if you're not gonna buy something, I think you should leave. |
Послушайте, если вы не собираетесь ничего покупать, вам лучше уехать. |
Don't go to trial if you're not gonna win. |
Не ходите в суд, если не собираетесь выиграть. |
If you're gonna film me, I insist on a body double. |
Если собираетесь снимать меня, то сделайте акцент на моей фигуре. |