Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Свободу

Примеры в контексте "Free - Свободу"

Примеры: Free - Свободу
Barack Obama says that America "stands with" those who support free assembly. Барак Обама говорит, что Америка «солидарна» с теми, кто поддерживает свободу собраний.
But should such considerations override free speech at any cost? Но должны ли такие соображения отменить свободу слова во что бы то ни стало?
Sharon was given a free hand to raise and train his unit. Шарону дали полную свободу в том, как обучить свой отряд.
We need to give free rein to fiscal and monetary authorities to take aggressive steps when financial turmoil turns into financial crisis. Мы должны дать свободу действиям фискальной и монетарной власти для принятия решительных мер, когда финансовые потрясения переходят в финансовый кризис.
Beatrix stated that the right to free speech does not automatically mean the right to offend. Королева Беатрикс сказала, что право на свободу слова не означает автоматически наличие права оскорблять.
Self-censorship would undermine their freedom and encourage further pressure on free speech. Самоцензура подорвала бы их свободу и послужила бы поощрением дальнейшего нажима на свободу слова.
And this would put a chill on free speech and popular political action, the very heart of democracy. А это заморозит свободу слова и гражданскую политическую активность - самое сердце демократии.
Marduk tells Cyrus that he will do these great, generous things of setting the people free. Мардук говорит Киру, что он сделает эти великие, щедрые вещи, как-то отпустит народы на свободу.
Technology created by innovative companies will set us all free. Технологии, создаваемые инновационными компаниями, дадут нам свободу.
I recognize equality, freedom and free thought. Я признаю равенство, свободу и свободную мысль.
Michelangelo said that when he looked at raw marble, he saw a figure struggling to be free. Микеланджело говорил, что, глядя на мрамор, он видит фигуры, рвущиеся на свободу.
We've requested a free hand, but it's hard to obtain. Мы запросили свободу действий, но ее тяжело получить.
Only from the world of books can man become free. И только с помощью книг человек способен обрести свободу.
Save him and I will free you. Спаси его, и я дарую тебе свободу.
My father would never allow her to go free out of concern for my safety. Мой отец никогда не позволил бы ей выйти на свободу из-за опасений за мою безопасность.
Look, I amall for free choice, but these girls are daged. Я полностью за свободу выбора, но эти девочки в беде.
Mohnhaupt will be free in 7 Months. Монхаупт выйдет на свободу через 7 месяцев.
We'll stifle here if we do not strike free. Мы здесь задохнемся, если не выйдем на свободу.
There's a little birdie that's about to be free. Эта маленькая пташка, собирается вырваться на свободу.
Because of this, he retains his free will. Из-за этого он сохраняет свою свободу воли.
Only Bel Juz remained free among her group. Только Бель Джуз из всей своей группы сохранила свободу.
He had been pleased to hear more about the law governing free access to public places. Он с удовлетворением воспринял новую информацию о законодательстве, регулирующем свободу доступа к общественным местам.
The senior officers seated at your table tonight share with me the privilege of leading the outstanding warriors that keep this country free. Старшие офицеры, присутствующие здесь сегодня вечером, разделяют со мной честь возглавить таких выдающихся воинов, которые охраняют свободу нашей страны.
She traded herself in so I could be free. Она отдала собственную свободу в обмен на мою.
I can't believe they're just letting that woman free. Не могу поверить, что они выпускают эту женщину на свободу.