Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Свободу

Примеры в контексте "Free - Свободу"

Примеры: Free - Свободу
Yes, free criminal. Да, вышедшая на свободу.
To be free, you had to fight. Вы сражались за свободу.
You can be free. Вы можете обрести свободу.
You come with me, we're home free. Пошли со мной на свободу.
But we would be free... Но мы бы обрели свободу...
Then Turell walks free. Тарелл выйдет на свободу.
Article 5 of the Law on employment of the population of 30 December 1998 incorporated the concept of discrimination in the State guarantees in the field of employment: The State shall guarantee citizens: (1) Free choice of employment and protection of their employment rights; Закон «О занятости населения» от 30 декабря 1998 года в статье 5 включил в государственные гарантии в сфере занятости понятие дискриминации: «Государство гарантирует гражданам: 1) свободу выбора ими вида занятости, защиту их трудовых прав;
Racist hate speech potentially silences the free speech of its victims. Ненавистнические высказывания расистского толка потенциально ограничивают свободу слова тех лиц, против которых они направлены.
Likewise, some compatibilists define free will as freedom to act according to one's determined motives without hindrance from other individuals. Подобным образом и компатибилисты определяют свободу воли как свободу действия в соответствии с собственными мотивами, без вмешательства других людей.
The children were pardoned and arrangements were made to set them free. Дети были помилованы и выпущены на свободу.
If you make it through this game, you'll go free. Если ты пройдешь до конца, обретешь свободу.
Because, without her testimony, Bodaway's a free man. Потому что без ее показаний Бодэвэй вышел на свободу.
Mankind can finally be set free, and we can do it, Robert. Человечество может, наконец, получить свободу.
And this would put a chill on free speech and popular political action, the very heart of democracy. А это заморозит свободу слова и гражданскую политическую активность - самое сердце демократии.
That was his "get out of jail free" card. Это было его пропуском на свободу.
The Cuban Government was guilty of repressing civil society to prevent peaceful assembly and free expression. Правительство Кубы использует репрессивные меры в отношении представителей гражданского общества, не допуская проведения мирных собраний и подавляя свободу слова.
Before any referendum could be held, respect for civil rights and free expression had to be established. До проведения какого бы то ни было референдума необходимо обеспечить соблюдение гражданских прав и свободу слова.
On 18 May order was made that he could not be deported for exercising his right to free speech, and Bracegirdle was a free man. 18 мая 1938 года суд пришёл к выводу, что Брэйсгедл не может быть депортирован за осуществление своего права на свободу слова, и освободил его в зале суда.
With Skype's free software - by the way, it works seamlessly with your internet connection - you can chat away with free Skype-to-Skype calls and never worry about cost, time or distance. Бесплатное программное обеспечение Skype - кстати, оно безупречно работает с твоим интернет-соединением - дарит тебе свободу общения. Звони другим абонентам Skype бесплатно.
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users. Напротив, Универсальная Общественная Лицензия GNU предназначена гарантировать вашу свободу совместно использовать и изменять свободное ПО, т.е. удостоверить, что ПО является свободным для всех его пользователей.
In the press conference held in Buenos Aires on 24 August 2009, Sancha stated that our role is to create a space of free creativity for Roland, who has absolute free hand as a filmmaker. На пресс-конференции, состоявшейся в Буэнос-Айресе, 24 августа 2009 года, Игнасио Г. Санча заявил, что «наша роль заключается в создании пространства для свободного творчества Роланда, который имеет абсолютную свободу в качестве режиссёра.
Those who spoke before me have already mentioned that globalization should not mean only access to markets, free trade across borders, free movement of capital and financial interdependence. Глобализация не должна означать лишь только повсеместный доступ к рынкам, свободную торговлю без границ, - об этом хорошо говорили предыдущие ораторы - свободу перемещения капитала и финансовую взаимозависимость.
Cyber Rights: Defending Free speech in the Digital Age is a non-fiction book about cyberlaw, written by free speech lawyer Mike Godwin. Интернет-права: Защита свободы слова в эпоху цифровых технологий (англ. СуЬёг Rights: Defending Free speech in the Digital Age) - книга в жанре документальной прозы, посвящённая информационному праву, написанная юристом и активистом движения за свободу слова Майком Годвином.
And o-On the Freedom House index of political systems - where "not free" is ranked as one, "partially free" two, and "free" three - their average is 1.9. Если говорить об индексе компании "Фридом Хаус", характеризующем политические системы, согласно которому 1 означает отсутствие свободы, 2 - частичную свободу, а 3 - полную свободу, средний индекс составляет 1,910.
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software - to make sure the software is free for all its users. В противоположность этому Основная Общедоступная Лицензия GNU стремится гарантировать вашу свободу в распространении и изменении свободнораспространяемых программ, обеспечивая их свободное распространение для всех пользователей.