Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Свободу

Примеры в контексте "Free - Свободу"

Примеры: Free - Свободу
The Constitution of the RoM pledges right to property and succession as well as freedom of doing business and free enterpreneurship. Конституция Республики Черногория провозглашает право на собственность и наследование, а также на свободу экономической деятельности и свободу предпринимательства.
(e) The continuing restrictions on free assembly and forcible dissolution of political parties; ё) сохранения ограничений на свободу собраний и насильственного роспуска политических партий;
In the middle of November the wife of József Scharf was set free, while her husband and the other prisoners were being still detained. В середине ноября жена Йожефа Шарфа была выпущена на свободу, тогда как её муж и другие обвиняемые находились в заключении.
He was defeated when Brian's girlfriend Meggan managed to override his powers, allowing Psylocke to break free and incapacitate him with her psychic blade. Он был побежден, когда подруге Брайану Мегган удалось отвергнуть его силы, позволив Псайлок вырваться на свободу и вывести его из строя своим психическим лезвием.
Others say that he recovered and was let free in the general prisoner amnesty after the bombing of Darwin. Некоторые говорят, что он скончался в больнице, другие - что он пришел в себя и получил свободу в ходе всеобщей амнистии, объявленной после бомбардировки Дарвина.
The experiment has caused controversy not only because it challenges the belief in free will, but also due to a criticism of its implicit assumptions. Эксперимент вызвал противоречие не только потому, что он бросил вызов вере в свободу воли, но также и из-за критики его неявных предположений.
They should be paid for their work or... you must set them free. Они должны иметь такие же права, им должны платить за их труд или отпустить их на свободу.
He argues that any broadcasters are fighting, not for free speech, but for profitable speech. Джонсон утверждал, что все телерадиостанции борются, не за свободу слова, но за прибыль.
In the end though, thanks to Ares' love for his son, and the power of Zeus, Alexander broke free and apparently slew Mikaboshi. В конце, хотя, благодаря любви Ареса к его сыну и власти Зевса, Александр вырвался на свободу и очевидно убил Микабоши.
In this regard, an objection was expressed to any provisions purporting to grant free access or unrestricted freedom of exploitation of genetic resources beyond areas of national jurisdiction. В этой связи прозвучало возражение против каких-либо положений, преследующих цель предусмотреть свободный доступ к генетическим ресурсам в районах за пределами национальной юрисдикции или неограниченную свободу их эксплуатации.
To freedom of labour and free choice of one's line of work or occupation. на свободу труда, свободный выбор рода деятельности и профессии.
"UNMIK should allow the new self-governing institutions as free a rein as possible to govern within the parameters laid down in the Constitutional Framework. «МООНК должна предоставить новым органам самоуправления полную свободу действий для осуществления управления на основе параметров, определенных в Конституционных рамках.
It said in part: I am here because I believe that the most important thing for free men to do is to protect the freedom of others. Я здесь, потому что считаю: самое главное для свободных людей - защищать свободу других.
Everyone shall have the right to freedom of entrepreneurial activity, and free use of his property for any legal entrepreneurial activity. Каждый имеет право на свободу предпринимательской деятельности, свободное использование своего имущества для любой законной предпринимательской деятельности.
The bronze sculpture, intended to be the centerpiece of a proposed "Labor Park", is meant to symbolize both the rally at Haymarket and free speech. Бронзовая скульптура, предназначенная стать центральным элементом планируемого Парка Труда, призвана символизировать свободу слова, как на митинге на Хеймаркет.
The Big Crunch will happen in 2092 and people who can't hang on that long will get a free run. Большой Хлопок произойдёт в 2092 году, и те, кто не сможет продержаться так долго, получат свободу.
Now, you give this to the head officer at the jail, and he will set your father free. Значит так, сейчас вы отдадите это старшему надзирателю в тьме... и он выпустит вашего отца... на свободу.
I don't know where, but when they free me - Я не знаю где, но когда получу свободу...
They said I hadn't done anything so I could go free and live on an island. Сказали, что я ничего не сделал... поэтому могу идти на свободу и жить где-нибудь на острове.
Do you believe in fate, or free will? Ты веришь в судьбу или в свободу воли?
He keeps stealing snails, letting butterflies free. Крадет улиток и отпускает на свободу бабочек
I'd like to run through the country and feel free, Я хотела бы обойти всю страну и почувствовать свободу...
We place such a premium on our free will and our independence that the prospect of losing those qualities to forces unseen informs many of our deepest societal fears. Мы высоко ценим нашу свободу воли и независимость, и перспектива потерять эти качества из-за невидимых сил питает наши глубочайшие социальные страхи.
Hate crime and cyber-bullying bills in the House and Senate, would effectively criminalize free speech, protected under the First Amendment. Преступления на почве ненависти и законопроекты по кибер-издевательствам в палате представителей и сенате эффективно сократят свободу слова, защищенную Первой поправкой.
The man in charge will have a free hand, equipment - Его руководитель получит свободу действий, оснащение...