So forever is scary for me too, all right? |
Я тоже боюсь слов "навеки", "вечно,"всегда". |
So he starts to feel all of that old anxiety start to rise in him like, "I'm going to lose this thing, and I'll be be haunted by this song forever. |
У него нет ни ручки, ни бумаги, ни записывающего устройства, И он как обычно начинает волноваться: «Я забуду, я утрачу это сейчас, и воспоминание об этой вещи будет меня преследовать вечно, я недостаточно хорош, я не могу это сделать». |
As the most glorious shining light of youth, Forever young, forever inspiring, Never will there be an Alexander like you, |
Ты навсегда останешься воплощением славы, яркости юности, вечно молодым, вдохновляющим на подвиги других. |
You gave me a chance to be one o' you, and you got my respect forever. |
Одним из вас И буду вечно тебя за это уважать |
How much do you think someone would pay to stay young and healthy forever? |
Сколько нужно денег за то, чтобы жить и не стареть вечно? |
You know, Mom's 49 days have passed, and we can't be grieving forever. |
я хотел сказать... зачем ты его купил? мы не можем скорбеть вечно. |
If there is less than a certain amount of matter in the universe then the mutual gravitation of the receding galaxies will be insufficient to stop the expansion and the universe will run away forever. |
Если количество вещества во Вселенной меньше некоторой критической величины, тяготения разбегающихся галактик окажется недостаточно, чтобы остановить расширение Вселенной, и оно будет длиться вечно. |
Or (CLEARS THROAT), we turn you into a zombie and we bury you in this box, where you will suffer forever with an abiding hunger for brains that you will never sate. |
Либо, мы обратим тебя в зомби и закопаем в этом ящике, где ты будешь страдать вечно с нескончаемым чувством голода, который никогда не утолишь. |
I thought to myself, "I wish that this could go on forever." |
Было бы здорово, если бы это время могло длиться вечно. |
And for auntie to be a bride forever, with flowers and gold coins on her head. |
все так же вечно целовали бы друг другу руки, а тетя чтобы была невестой в красивых цветах и монистах. |
The '69 Mets will live on forever, but do you think anyone cares about Ron Swoboda's wife and kids? |
'Меттс' из '69 будут жить вечно, но разве кого-нибудь волнуют жена и дети Рона Свободы? |
No matter how brilliant, no one who has employed weapons to subjugate his people can rule forever |
Ќе важно какой человек, никто, использьзу€ оружие дл€ порабощени€ людей не может править вечно. |
Syaoran and Watanuki escape from the void for a price: Syaoran must continue traveling through the dimensions forever, while Watanuki must stay in Yūko's shop. |
Сяоран и Ватануки бегут из пустоты, но теперь Сяоран должен будет вечно путешествовать по измерениям, а Ватануки останется в магазине Юко. |
Ser Alliser is unrepentant, declaring only that he did what was right for the Night's Watch, and while he will now be able to rest, Jon will still be fighting the wildlings' battles forever. |
Сир Аллисер не раскаивается, заявляя, что только он делал то, что, по его мнению, было правильным для Ночного Дозора, и что, теперь он сможет отдохнуть, когда Джону придётся вечно сражаться в битвах; Олли остаётся безмолвным. |
"Ancient art, alive forever" Pravda newspaper, Moscow, 20 April 1966 "Il Cinema Delle Repubbliche Transcaucasiche Sovietiche." |
«Искусство древнее, вечно живое», газета «Правда», Москва (20 апреля 1966) Vartanov, Мikhail. |
You allow them to steer towards the little stripe, and they'll just steer towards that stripe forever. |
Мы позволяем ей двигаться в направлении маленькой полосочки, и так она может двигаться в этом направлении вечно. |
When death hath overcome them all, as they rot and stink repulsively, t'is I who'll stand forever tall, never to perish, divinity! |
Когда смерть всех поглотит, когда они будут гнить и омерзительно вонять, я буду духом и телом возвышаться вечно на троне светлом! |
A hum begins in my brain, and it grows and it grows and that hum sounds like the open road, and I could drive it forever. |
В голове у меня начинается гул, нарастает, нарастает, звучит, как шум открытой дороги, и я могу ехать по ней вечно. |
Blossom of snow May you bloom and grow Bloom and grow forever |
Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда, эдельвейс, эдельвейс, край родной мой вечно храни. |
All I can say is you're beautiful and you're funny and you're kind and there's just something in me that tells me I'm going to be with you and look after you... forever. |
Что я могу ещё сказать, ты красивая, весёлая добрая, и что-то внутри подсказывает, что я буду рядом с тобой и буду заботиться о тебе... вечно. |
As long as we stand we shall feel safe, as the Imperial land shall forever be at peace |
Пока мы будем стойкими, нам не страшен враг, и родная Империя будет вечно жить в мире. |
This voice will beat instead of your heart like a spring creek, and when will interweaving voices of Marina and Ruslan Krynysya then like an ocean of snows breaks out unruly elements which would left a trace in the real Ukrainian music and in Your forever loving hearts! |
Этот голос ручьём весны забьётся вместо вашего сердца, а когда зазвенят голоса Марины и Руслана Криницы, тогда, подобно океану снегов, разыграется неудержимая стихия, которая навсегда оставит след в настояшей украинской музыке и в Ваших вечно влюблённых сердцах! |
CA: And is your thinking here, part of your hope here, is that this version of Bina can in a sense live on forever, or some future upgrade to this version can live on forever? |
КА: И вы думаете, надеетесь, что эта версия Бины будет жить вечно, или даже будущая версия этой будет жить вечно? МР: Да. Не только Бина, любой человек. |
You'll end up a horse surgeon in a world controlled by aliens whose medicine keeps horses healthy forever. |
А то будешь ветеринаром в мире, где инопланетные технологии поддерживают жизнь в лошадях... вечно! |
As for the guild... look for any group of characters that are always seen together... and have seemingly irrelevant and tedious dialogue... that seems to regurgitate forever. |
А Гильдия? Ищите любую группу персонажей, которые всегда вместе и ведут, по-видимому, неуместный и скучный диалог, который, кажется, будет изрыгаться вечно... и вы просто сидите и говорите ни о чем? |