Примеры в контексте "Forever - Вечно"

Примеры: Forever - Вечно
"to my dearest julianna, keep this forever." "моей дорогой Джулианне, храни это вечно."
Want the village to cut you off dead forever? Хотите, чтобы деревенские вечно на вас косились?
Do you think he'll remember you forever? что он будет помнить тебя вечно?
Basically if he's not breathing we can't keep ventilating by hand forever. Если он не задышит, мы не сможем вечно искусственно поддерживать дыхание.
Am I going to do this forever? Буду ли я вечно этим заниматься?
You can't be scared forever, all right? Ну ты ведь не можешь вечно бояться.
I mean, I have friends, but I can't stay with them forever. У меня есть друзья, но я не могу жить у них вечно.
Come to me and show me you feel the same, and we can be together forever. Приди и покажи, что мои чувства взаимны и мы сможем быть друг с другом вечно.
LAUGHTER - You'll live on in films forever. Ты вечно будешь жить в фильмах!
And you've captured the truth of them in that moment, and that you can keep forever. И ты захватываешь их искренность в этот момент и можешь хранить это вечно.
You want Benson to think we're slackers forever? Хочешь чтоб Бенсон считал нас лентяями вечно?
Do you want to be boring forever? а ты хочешь быть занудой вечно?
I don't think that's going to be the case forever. КРУГ 13 Я не думаю, что это будет длиться вечно.
You could hardly expect this to go on forever, Tom. Едва ли, Том, ты ждал, что это продлится вечно.
Look, man, I don't want to be on a corner forever. А я не хочу вечно на улице торчать.
Well, so am I just supposed to avoid his street forever? Так мне теперь вечно избегать его улицы?
Think I'll spend forever with you reprobates? Не вечно же мне тут с вами околачиваться.
You can't keep hiding like this forever, right? Ты же не можешь вечно это скрывать?
If only forever the music would play Если бы их музыка звучала вечно!
You will not be going out forever! Ты не сможешь делать это вечно.
I'll object to everything anyone says, trial will go on forever, you don't have to pay. Я буду опротестовывать всё, что кто-либо скажет, судебный процесс будет продолжаться вечно, тебе не нужно будет платить.
I can go on forever about what I'm grateful for. Я бы мог вечно говорить о том, за что я благодарен...
He doesn't sound like the type of guy to wait forever. Он не из те, кто будет ждать вечно.
It's like I'm hanging on in a hurricane, and I can't hang on forever. Я словно сдерживаю ураган, но вечно держаться не смогу.
I know that nothing, absolutely nothing lasts forever. Теперь я понимаю: ничто не вечно.