It doesn't mean it's going to work forever. |
И никто не сказал, что он будет работать вечно. |
A digital afterlife that will keep me alive forever. |
Цифровое бессмертие будет поддерживать во мне жизнь вечно. |
So even though the universe lasts forever, there's only a finite number of things that can possibly happen in the universe. |
Поэтому, хотя вселенная существует вечно, есть только конечное число вещей, которые могут произойти во вселенной. |
You can't just avoid him forever. |
Ты не можешь прятаться от него вечно. |
We offer you a chance... to live in that perfect moment... forever. |
Мы предлагаем вам... жить в этом прекрасном мгновении... вечно. |
Jack, the writers, the manager at forever 21. |
Джек, сценаристы, вечно двадцатилетние менеджеры. |
Elijah, forever is a burden that nobody should have to bear. |
Элайджа, никто не должен нести это бремя вечно. |
It'd roam the Earth forever, Jack. |
Он будет вечно скитаться по земле, Джек. |
Now Eric just has to promise to love and worship me forever. |
Теперь Эрик должен пообещать любить и чтить меня вечно. |
Well, we can't keep living in the Four Seasons forever. |
Ну, мы же не можем вечно жить в отеле "Четыре сезона". |
He sends this, we can keep this place forever, men. |
Если он все найдет, то мы можем держаться здесь вечно. |
we know that nothing lasts forever. |
[взгляд] ничто не длится вечно. |
You can't keep that rift safe forever. |
Ты не сможешь вечно прятать ту трещину. |
You'll live in my heart forever. |
Вы будете жить в моем сердце вечно. |
A few dozen brainwashed maniacs can't keep the city hostage forever. |
Несколько десятков маньяков с промытыми мозгами не могут вечно держать город в заложниках. |
You can't use me as a crutch forever. |
Я не могу вечно поддерживать тебя. |
Your father's not going to be around forever. |
Твой отец ведь не будет жить вечно. |
Fine, he'll be around forever. |
Хорошо, он будет жить вечно. |
I'll always love you, forever and a day. |
Я всегда буду любить тебя, вечно. |
They'll know your name forever. |
А твоё имя будут знать вечно. |
Even then you can't annul the case forever. |
Но и в этом случае процесс не может вечно стоять на месте. |
I wished that this journey would go on forever. |
Если бы наше путешествие могло длиться вечно... |
That is a legacy of the vision of Mwalimu Julius Nyerere, which all of us, together with Tanzanians, should forever cherish. |
Таково наследие прозорливого Мвалиму Джулиуса Ньерере, которого всем из нас вместе с танзанийцами следует вечно чтить. |
But while many of our poor may need assistance, they do not want to be forever dependent on assistance. |
Однако хотя многие из наших бедных сограждан нуждаются в помощи, они не хотят вечно зависеть от нее. |
The offer will not be there forever. |
Это предложение не будет ждать вечно. |