| It doesn't mean it's going to work forever. | И никто не сказал, что он будет работать вечно. |
| A digital afterlife that will keep me alive forever. | Цифровое бессмертие будет поддерживать во мне жизнь вечно. |
| So even though the universe lasts forever, there's only a finite number of things that can possibly happen in the universe. | Поэтому, хотя вселенная существует вечно, есть только конечное число вещей, которые могут произойти во вселенной. |
| You can't just avoid him forever. | Ты не можешь прятаться от него вечно. |
| We offer you a chance... to live in that perfect moment... forever. | Мы предлагаем вам... жить в этом прекрасном мгновении... вечно. |
| Jack, the writers, the manager at forever 21. | Джек, сценаристы, вечно двадцатилетние менеджеры. |
| Elijah, forever is a burden that nobody should have to bear. | Элайджа, никто не должен нести это бремя вечно. |
| It'd roam the Earth forever, Jack. | Он будет вечно скитаться по земле, Джек. |
| Now Eric just has to promise to love and worship me forever. | Теперь Эрик должен пообещать любить и чтить меня вечно. |
| Well, we can't keep living in the Four Seasons forever. | Ну, мы же не можем вечно жить в отеле "Четыре сезона". |
| He sends this, we can keep this place forever, men. | Если он все найдет, то мы можем держаться здесь вечно. |
| we know that nothing lasts forever. | [взгляд] ничто не длится вечно. |
| You can't keep that rift safe forever. | Ты не сможешь вечно прятать ту трещину. |
| You'll live in my heart forever. | Вы будете жить в моем сердце вечно. |
| A few dozen brainwashed maniacs can't keep the city hostage forever. | Несколько десятков маньяков с промытыми мозгами не могут вечно держать город в заложниках. |
| You can't use me as a crutch forever. | Я не могу вечно поддерживать тебя. |
| Your father's not going to be around forever. | Твой отец ведь не будет жить вечно. |
| Fine, he'll be around forever. | Хорошо, он будет жить вечно. |
| I'll always love you, forever and a day. | Я всегда буду любить тебя, вечно. |
| They'll know your name forever. | А твоё имя будут знать вечно. |
| Even then you can't annul the case forever. | Но и в этом случае процесс не может вечно стоять на месте. |
| I wished that this journey would go on forever. | Если бы наше путешествие могло длиться вечно... |
| That is a legacy of the vision of Mwalimu Julius Nyerere, which all of us, together with Tanzanians, should forever cherish. | Таково наследие прозорливого Мвалиму Джулиуса Ньерере, которого всем из нас вместе с танзанийцами следует вечно чтить. |
| But while many of our poor may need assistance, they do not want to be forever dependent on assistance. | Однако хотя многие из наших бедных сограждан нуждаются в помощи, они не хотят вечно зависеть от нее. |
| The offer will not be there forever. | Это предложение не будет ждать вечно. |