| I wanted to just get a taste of something I could remember forever, but... | Я просто хотела попробовать что-то что я смогу помнить вечно, но... |
| Lucky for me, nothing can stay hidden forever. | К счастью для меня, ничто нельзя скрывать вечно. |
| You won't be haunted by this forever. | Это не будет преследовать тебя вечно. |
| Gentlemen, the fort is complete and will stand forever. | Господа, форт готов, и он простоит вечно. |
| Your heart can go on like that forever. | Да. Похоже, ваше сердце будет так биться вечно. |
| You can't protect me forever. | Ты не можешь вечно меня защищать. |
| Well, you can't be the Rezident's attack dog forever. | Ты не можешь вечно быть служебной собакой резидента. |
| You can't hide in that rehearsal room forever. | Ты не можешь вечно прятаться в репетиционной. |
| But we can't hide out here forever. | Но мы не можем вечно здесь прятаться. |
| I guess no one can keep up a charade like that forever. | Полагаю, никто не способен разыгрывать спектакль вечно. |
| Can't hold onto those wishes forever... or the hope of seeing Cyrus again. | Ты не сможешь вечно цепляться за желания... или за надежду снова увидеть Сайруса. |
| But if it's Jackson, he'll blame me forever. | Но если это Джексон, он будет вечно обвинять меня. |
| That kid would love you forever if you bust his hymen like that. | Пацан будет вечно тебя любить, если ты ему вот так целку собьёшь. |
| Why should we remain forever underground? | Почему мы вечно должны оставаться под землей? |
| With a record like yours, you could go on waiting forever. | С вашим досье могли ждать вечно. |
| They can't keep them at bay forever. | Они не могут удерживать их на расстоянии вечно. |
| I can't ask you to carry this weight forever. | Я не могу просить тебя нести эту тяжесть вечно. |
| Without my help, you could search forever. | Без моей помощи ты можешь искать вечно. |
| You can't stay in this hallway forever. | Вы не можете вечно оставаться в этом коридоре. |
| And I can't hide out here forever. | И я не могу вечно здесь прятаться. |
| Plus, then I'll get to lord it over you forever. | Плюс ко всему, я смогу вечно господствовать над тобой. |
| They won't stay mad at you forever. | Они не могут вечно на тебя злиться. |
| But you can't correct our students' papers forever. | Но нельзя же вечно исправлять контрольные своих студентов. |
| Owen, he can't stay here forever. | Оуэн, он не может здесь быть вечно. |
| Nate can't prop you up forever. | Нэйт не может поддерживать тебя вечно. |