| He creates not only once, but forever. | Он создаёт не только раз, но вечно. |
| Without a limiter it would increase forever. | Без ограничителя он будет расти вечно. |
| We can't keep them in the dark forever. | Мы не можем вечно держать их в неведении. |
| We all want to be forever young. | Мы все хотим быть вечно молодыми. |
| I don't want to work at a fast-food place forever. | Я не хочу работать в фаст-фуде вечно. |
| You just want to keep me waiting forever, wishing for you. | Ты просто хочешь, чтобы я ждала вечно, мечтая о тебе. |
| But I can't wait forever. | Но я не могу ждать вечно. |
| That money won't be sitting there forever. | Те деньги не будут лежать там вечно. |
| Dexter, if something happens to Evelyn, it will haunt you forever. | Декстер, если что-то случится с Эвелин, это будет приследовать тебя вечно. |
| You step in this stuff and you'll stink forever. | Осторожно. Наступишь в это и будешь вечно вонять. |
| You and I, we can go back and forth forever about... where our problem started... | Ты и я, мы можем вечно ходить назад и вперед вокруг того, где началась наша проблема... |
| You can't stay mad at me forever. | Не можешь же ты вечно на меня злиться. |
| And now they will possess them forever. | И теперь они будут принадлежать им вечно. |
| I want to exist in the audience's memory as a forever blooming flower. | Я хочу остаться в памяти поклонников вечно цветущим цветком». |
| And I'll be able to relive it forever. | И я смогу переживать его снова вечно. |
| The glass is reinforced... but it won't hold forever. | Стекло бронированное... Но оно не выдержит вечно. |
| I think you and I are destined to do this forever. | Я думаю нам с тобой, предназначено делать это вечно. |
| You'll be in a padded cell forever. | Ты будешь вечно сидеть в камере для психов. |
| And I will dwell in the house of the Lord forever. | И я буду пребывать в доме Господа вечно. |
| This land is hereby forever claimed in the glorious name of His Majesty King George... | Эта земля переходит в вечно владение его величества, славного короля Гео... |
| It won't be fighting Yan forever. | Оно не будет бороться с Янь вечно. |
| You can't run from her forever. | Ты не можешь убегать от нее вечно. |
| You can't protect them forever. | Ты не сможешь вечно его оберегать. |
| So this guy gets to forgot while the family has to live with this forever. | Этот парень все забывает, в то время как семье приходится жить с этим вечно. |
| We calculate that if this device can be fully repaired by your good self, it can restore the body, forever. | Мы рассчитали, что если вы полностью почините устройство, оно сможет восстанавливать тело вечно. |