I'll go in super-duper fast, in and out, I'll be five minutes. |
Я пойду туда и вернусь через 5 минут. |
Stop. - Please be knowing that dinner will be served in five minutes, and today, we are to be serving chicken curry, which is, of course, my favorite. |
Прошу внимания, ужин подадут через 5 минут, сегодня у нас карри из курицы, это, конечно, моё любимое блюдо. |
Everything is OK. I know your breathing's not that easy in that moment, but we'll be in the hospital in five minutes. |
Знаю, дышать нелегко, но мы будем в больнице через 5 минут. |
(Mr. Bradshaw) Carrie, we leave for the city in five minutes! |
Кэрри, мы выезжаем в город через 5 минут. |
And what I'm going to do in the next five minutes is take you through a process where we tried to create a reasonably photo-realistic computer-generated face, using some computer graphics technology we've developed, and also some collaborators at a company called Image Metrics. |
В течение следующих 5 минут я объясню вам процесс, в ходе которого мы попытались создать на компьютере достаточно фото-реалистичное лицо с помощью разработанной нами технологии компьютерной графики, а также нескольких коллег из компании Image Metrics. |
And then in moments of high adrenaline, like when somethingexciting was happening, I would up that photographic frequency toas many as 37 photographs in five minutes. |
А в моменты высокого напряжения, например, когдапроисходило что-то захватывающее, я увеличивал частоту съёмки до 37фотографий за 5 минут. |
The taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work five minutes later than he normally did because he forgot to set his alarm. |
Таксисту пришлось затормозитьи пропустить переходящего улицу мужчину, который вышел на работу на 5 минут позже, чем обычно потому что забыл поставить будильник. |
Here is my best physical therapist completely failing to encourage the rat to take a single step, whereas the same rat, five minutes earlier, walked beautifully on the treadmill. |
Мой лучший физиотерапевт совершенно не мог подвигнуть крысу сделать хоть один шаг, в то время как такая же крыса 5 минут ранее превосходно ходила на бегущей дорожке. |
Give me five minutes to get cleaned up, okay? |
5 минут, я почищусь, хорошо? |
You're not raiding your cupboard, you, five minutes before your tea. |
Я не позволю тебе кусочничать, через 5 минут будет чай. |
I am now going to suspend the 964th plenary meeting and in five minutes convene the informal plenary meeting on the methodology of the work programme. |
Сейчас я прерву 964е пленарное заседание и созову через 5 минут неофициальное пленарное заседание по методологии программы работы. |
No... you... live more in five minutes on a bike like this... going flat out than some people live in a lifetime. |
Нет. Когда гонишь на мотоцикле по равнине, 5 минут твоей жизни интересней, чем вся жизнь у многих людей. |
Are you listening to anything I've been saying for the past five minutes or... |
Ты слышал хоть что-нибудь из того, что я сказала за последние 5 минут? |
The detainees had no access to a radio or telephone, no possibility of sending or receiving letters and, save for five minutes of exercise per day on the roof, they did not have any other "leisure" activities. |
Заключенные были лишены доступа к радио и телефону, не могли посылать или получать письма, и, за исключением физических упражнений на крыше продолжительностью 5 минут в день, они не имели никаких других возможностей для проведения "свободного времени". |
The service has smart-authentication, allowing the system to detect when the device is considered secure (for instance if unlocked in the last five minutes) and challenge if necessary for unlock information. |
Также, сервис имеет функцию умной аутентификации - система определяет, является ли устройство в безопасном состоянии (к примеру, если оно было разблокировано в ближайшие 5 минут) и решает, нужно ли запросить у пользователя данные для разблокирования экрана. |
The only other opportunity to give instructions and discuss the case with his legal representatives took place at the court for five minutes each day during the trial, before the hearing started. |
Обвиняемый располагал единственной возможностью дать инструкции и обсудить подробности дела со своими юридическими представителями только во время судебного процесса до начала слушания дела, причем он мог разговаривать с ними ежедневно всего лишь на протяжении 5 минут. |
Not a nice habit, and we know perfectly well the person gossiping, five minutes later, will be gossiping about us. Second, judging. |
Не очень-то хорошая привычка, и всем хорошо известно, что тот, кто сплетничает при нас, через 5 минут будет сплетничать о нас. |
Tell them that if they stop to drink or tell stories- if they're five minutes late, they'll have the skin taken off their backs. |
Скажите им, что если они остановятся выпить или поболтать и опоздают хоть на 5 минут - с них сдерут шкуру. |
Maybe that's because you were too busy shoving me every five minutes. |
Наверное из-за того, что ты всю ночь был занят, тем, что пихал меня в бок каждые 5 минут |
You show me your search history, and I'll find something incriminating or something embarrassing there in five minutes. |
Покажите мне вашу историю поисковых запросов, и я найду что-нибудь за 5 минут, чтобы вас обличить, или что-нибудь такое, что вас смутит. |
Blame the five minute wait for my peri-peri halloumi. |
Вини сэндвич с пери-пери и халлуми, котрый готовили целых 5 минут! |
Can you maybe just go take a time out over there for five minutes? |
Вы могли бы посидеть там 5 минут? |
And in five minutes I don't want to see either hide or hair of them here! |
И чтоб духу их здесь не было через 5 минут. |
What, five minutes, is that all I get, Mattie? |
5 минут и всё, Мэтти? |
Darcy, why don't you give me just five minutes, all right? |
Дарси, дай нам 5 минут, хорошо? |