So for five minutes, nothing, and this is worse than beingheckled. |
Никаких эмоций все 5 минут. Это хуже любых каверзныхвопросов. |
The Eros Incident Hearings will commence in the General Assembly in five minutes. |
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Слушания по инциденту на Эросе в Генеральной Ассамблее начнутся через 5 минут. |
Building Devolved Enterprise will begin in five minutes in the conference room. |
Объеденная строительная корпорация открывает собрание в конференц зале через 5 минут. |
If you are away five minutes, it will seem five hours. |
5 минут вашего отсутствия покажутся мне пятью часами. |
I still have five minutes left. |
Согласно моим часам Таймекс, у меня ещё 5 минут. |
I got a hundred bucks if you can be here in five. |
Я дам тебе сотку баксов если будешь через 5 минут. |
They wouldn't give me five minutes to consummate my marriage. |
Третьей бригаде явиться в службу охраны базы! Мне оставалось 5 минут, чтобы вступить в брак. |
Agador said she'd be down in five. |
Я только что разговаривал с Агадором, он сказал что она будет через 5 минут. |
It won't take five minutes off for a coffee break. |
Да? Так не отведешь, что я спокойно кофе не могу пить в течение 5 минут. |
I don't want five minutes with walter taey. |
Ты даже не посмотришь на операцию Уолтера Тапли? Мне не нужны 5 минут с Уолтером Тапли. |
Well, that would require a certain supersomeone to actually find five minutes to give me a call. |
Тогда Супер-кое-кому придется найти 5 минут и позвонить мне. |
(door closes) My patrol officers have a response time of five minutes, so you better be quick. |
Патруль будет здесь через 5 минут, так что поторопитесь. |
She can be in and out in five minutes, and this is really the best time for her. |
Она говорит, что уложится в 5 минут, и это самое удобное время для нее. |
Cale, if you don't get him out in the next five minutes... |
Кейл, тебе 5 минут чтобы вывести президента, иначе будет поздно. |
Find me an informed representative of the pajama party and I will give them five minutes of national prime time air with Will McAvoy. |
Найди мне сведующего представителя этой пижамной вечеринки и я дам ему 5 минут прямого эфира с Уиллом МакЭвоем. |
It will only take five minutes for the 766th Vanguard Troops to win. |
766-му авангардному полку для победы потребуется только 5 минут. |
It was just like that bar in "Cheers" where everybody knows your name... except here they were likely to forget it five minutes later. |
Здесь все друг друга знали, но могли забыть твое имя через 5 минут. |
We've only been on our own five minutes. |
Слушай, мы одни всего 5 минут. |
Now, leaving me here to kick my heels for about... five minutes helps soften me up. |
И оставила меня здесь с дрожащими коленками... 5 минут назад, чтобы я расслабился. |
In just five minutes, Enterprise's Scouting Squadron Six and Bombing Squadron Six destroyed two Japanese fleet carriers. |
За 5 минут 6 Бомбардировочная и 6 Разведывательная эксадрильи уничтожили 2 японских авианосца. |
This whole place will be washed clean in five minutes. |
Дождь смоет все следы за 5 минут. |
According to John Paul Jones's records, the duel lasted one hour and five minutes. |
По рапорту Джонса, бой длился 1 час 5 минут. |
Shoot me if you want, but I can guarantee this open if you give me five minutes. |
Можешь меня пристрелить, если хочешь, но открою двери только за 5 минут. |
Somewhat dunderheaded censorship laws at the time of its original air date did not allow for the next five minutes of my mystery-thriller to be seen. |
Из-за каких-то дурацких цензурных законов того времени мне пришлось вырезать следующие 5 минут моего мистического триллера. |
Yes, Chris, the mood here is infectious, as Peter Florrick finishes the Full Grassley with five minutes to spare. |
Питер Флоррик завершил "Целый Грассли", оставив 5 минут в запасе. |