What were you doing that you couldn't watch Mia for five minutes? |
Что ты такого делала, что ты не смогла присмотреть за ребенком 5 минут? |
So, what, two gunmen five minutes ago, NYPD called us already? |
И что, 2 бандита напали 5 минут назад, а полиция уже вызывает нас? |
You know, after five minutes you'll be off her |
После 5 минут знакомства с ней, все чувства пройдут. |
We'll take five minutes, all right? |
Мы бы провели с ним 5 минут. |
But when we find her, I want five minutes alone with her, okay? |
Но, когда её найдём, оставьте нас вдвоём на 5 минут, лады? |
I run in, five minutes, and then bam! |
Я забегаю внутрь, 5 минут, а потом БАМ! |
Yes, just give me five minutes alone with the three who dropped me back in the ocean! |
Да, просто дайте мне 5 минут наедине с теми тремя, бросившими меня посреди океана! |
They've given you girls five minutes start, haven't they? |
Твоим девочкам дали 5 минут для старта, не так ли? |
I'll be by there in five minutes. |
я буду там в течение 5 минут. |
They completed their visit at 11.50 a.m. and arrived five minutes later at the Amir factory, which is adjacent to the Saddam Public Enterprise and in fact belongs to that Enterprise. |
Они завершили свое посещение в 11 ч. 50 м. и через 5 минут после этого прибыли на фабрику «Эль-Амир», которая находится рядом с государственным предприятием «Саддам» и входит в его состав. |
In July, the construction of Katyushas was rationalized so that their manufacture became easier and the time of volley repetition was shortened from five minutes to fifteen seconds. |
В Воронеже конструкция «Катюши» была усовершенствована так, что её изготовление стало проще, а время залпа было уменьшено с 5 минут до 15 секунд. |
"L'Via L'Viaquez" was later released as a single, stripped down from its original 12-minute length to five minutes. |
«L'Via L'Viaquez» позже был урезан до 5 минут вместо 12 минут, как в оригинале, и был выпущен как сингл, а позже был снят клип. |
We can slide five minutes to get - what's his name - Louden? |
Мы должны скользить 5 минут, чтобы узнать, что его зовут Лоуден? |
You know my meeting's in five minutes, and you're trying to throw me off my game. |
Ты знаешь, что у меня встреча через 5 минут, и ты пытаешься вывести меня из игры. |
If they'd taken five minutes and wanted to clear up the yeast infection, they could've looked at her records or talked to her doctor. |
Если бы они заранее потратили 5 минут, и захотели найти инфекцию, они могли бы посмотреть в её истории болезни, поговорить с её врачом. |
(Imitating Lee) "You're on time if you're five minutes early". |
(Подражает Ли) "Ты вовремя, если ты на 5 минут раньше". |
You show me your search history, and I'll find something incriminating or something embarrassing there in five minutes. |
Покажите мне вашу историю поисковых запросов, и я найду что-нибудь за 5 минут, чтобы вас обличить, или что-нибудь такое, что вас смутит. |
A pyrophoric liquid is a liquid that, even in small quantities, is liable to ignite within five minutes after coming into contact with air. |
Пирофорные жидкости - это жидкости, которые даже в небольших количествах могут воспламениться в течение 5 минут после контакта с воздухом. |
I could just write you a letter and you could just let me have five minutes, explaining how much better I'm doing. |
Я бы мог просто написать письмо и вы можете дать мне всего 5 минут, чтобы объяснить, наскольно мне лучше. |
I asked you about that five minutes ago. |
Ты что, будешь проситься каждые 5 минут? |
Is there something I can take to stop me wanting to go to the toilet every five minutes? |
Есть такое лекарство, которое я могу принять, чтобы перестать хотеть в туалет каждые 5 минут? |
Lieutenant, every exit was secured within five minutes, which means the gunman had enough time to get away. |
Лейтенант, каждый выход был закрыт в течение 5 минут, что значит, у нашего стрелка было достаточно времени, чтоб уйти |
If I don't speak to my daughter in five minutes... |
Клянусь богом, если я не поговорю со своей дочерью в течение ближайших 5 минут, |
Your meeting with the weasel lasted less than five minutes, which means you either agreed to a completely sensible 30-day extension or one of you issued a completely ridiculous ultimatum. |
Ваша встреча с этим типом длилась менее 5 минут, что означает, либо вы благоразумно полностью согласились на 30 дневную отсрочку, или один из вас выдвинул совершенно нелепый ультиматум. |
Even Jack Nicholson, who everybody loves, if he's in the middle of a comedy show, everybody'd give him five minutes of grace. |
Даже Джек Николсон, которого все любят, если бы он выступал в комедийном шоу, каждый дал бы ему 5 минут своей благодарности. |