| I think I could last at least five... | Ну... я думаю 5 минут я бы смог продержаться |
| OK, take five, guys. | Ладно, перерыв 5 минут, ребята! |
| He disables the alarm, gets in and out in under five minutes. | Он отключил сигнализацию, проник внутрь и вышел в течение 5 минут |
| Can you guarantee he won't kill anyone in the next five minutes? | Ты можешь гарантировать, что он не убьет кого-нибудь в ближайшие 5 минут? |
| Sarge, give me five minutes. | Сержант, дайте мне 5 минут! |
| 'Cause a normal boyfriend doesn't get lied to every five minutes By the girl that he thinks that he's in love with. | Потому что нормальные девушки не врут парням, которых они якобы любят, каждые 5 минут. |
| Instead of picking up the phone and talking to a patient for five minutes, you gave up on sleep and drove in here. | Вместо того, чтобы взять трубку и поговорить с пациентом 5 минут, ты прервал свой драгоценный сон и приехал сюда. |
| I want you in my office in five minutes, Lieutenant! | Я хочу видеть вас в моём кабинете через 5 минут, лейтенант! |
| What'd it take you... five minutes? | А у тебя это заняло... 5 минут? |
| If this guy's not on the table in five minutes, this was all for nothing. | Если он не будет в операционной через 5 минут, это все напрасно. |
| Well, can you give the FBI five minutes? | А вы можете уделить 5 минут ФБР? |
| Lucy, we're leaving in five minutes! | Люси, мы выходим через 5 минут. |
| Okay, okay, you can have your phones for five minutes, guys. | Ладно, ладно, можете взять телефоны на 5 минут, ребята. |
| This is what happens when I'm five minutes late? | Вот такое происходит, стоит мне на 5 минут опоздать? |
| I mean, I only noticed because, like, five minutes have gone by without her saying something totally obnoxious. | Я только заметил, потому что прошло 5 минут, и она не сказала ничего неприятного. |
| As the world watched, the rocket achoeved orbot om five momutes. | На глазах у всего мира ракета за 5 минут вышла на орбиту. |
| As soon as I'm in here longer than five minutes, people will start to... | Если я задерживаюсь здесь дольше 5 минут, люди начинают... |
| But could I maybe just recuperate from all that for five minutes before... | Могу я хотя бы восстановиться от этого всего хотя бы 5 минут... |
| From what I can tell, it means a nurse will come in here every five minutes, wake you up, and ask if you're resting okay. | Из того, что я могу сказать, медсестра будет приходить сюда каждые 5 минут, будить тебя и спрашивать, хорошо ли ты отдыхаешь. |
| And if it only lasts five minutes, why are you falling asleep? | И если это только последние 5 минут, почему ты засыпаешь? |
| When I got home and sat at the phone in five minutes I had what amounts to two offers. | Дома я сел за телефон и через 5 минут получил два предложения. |
| On the two hand, a pregnancy test only takes five minutes, and we no longer kill rabbits. | Со стороны номер два, Тест на беременность длится всего 5 минут, и кроликов для этого теперь не убивают. |
| I promised Lisa we'd stay for five minutes, and then go on to the hospital. | Я пообещал Лизе, что мы останемся на 5 минут и поедем в больницу. |
| That was taken outside the parking garage not five minutes ago. | Это нашли возле парковки около 5 минут назад! |
| We got five minutes to stop this ship from jumping into FTL. | У нас есть 5 минут, чтобы остановить этот корабль до прыжка в гиперпространство |