Well, you couldn't wait five minutes? |
Ты что, не мог 5 минут подождать? |
All prisoners on parade in five minutes! |
Всем пленным построиться в течение 5 минут! |
Which means you have exactly five minutes to convince me that you're the one. |
А значит, у тебя 5 минут, чтобы убедить меня, что ты мне подходишь. |
I only need five minutes for an interview, okay? |
Мне нужно всего 5 минут для интервью, ладно? |
House, I'll be up in five minutes, then we can talk about how you'd rather be in a coma than in rehab. |
Хаус, я к тебе прийду через 5 минут, тогда обсудим то, что ты лучше впадёшь в кому чем пройдёшь реабилитацию. |
Are you sure about that five minutes? |
Так Вы уверены насчёт 5 минут? |
Are you sure about that five minutes? |
Вы уверены насчёт этих 5 минут? |
Don't worry, Governor, I'll be out of here in five minutes. |
Через 5 минут меня тут не будет. |
You got about five minutes on the job, you still smell green to me. |
5 минут на работе, а для меня ты еще салага. |
You called me, so don't go threatening to walk every five minutes. |
Ты сам ко мне пришел, так что нехрен угрожать уйти каждые 5 минут. |
We have an eyewitness puts the pair of you on that landing five minutes before the shooting. |
У нас есть свидетель, видевший вас обоих на лестничной площадке за 5 минут до выстрела. |
I can't do it in five minutes, it's not physiologically possible. |
Я не могу сделать это за 5 минут, это физически невозможно. |
On 10 February 2007, Estrada made his debut for the first team, playing five minutes in a 1-2 home loss against Real Madrid. |
10 февраля 2007 года Эстрада дебютировал в первой команде, отыграв на поле 5 минут против мадридского «Реала». |
Now I've been talking for the last five minutes about fundamentalism, and you have a right to know exactly what I mean. |
Последние 5 минут я говорила о фундаментализме, и у вас есть право точно знать, что я имею в виду. |
So one of my daughters threw out, you get five minutes of overreacting time all week. |
Так одна из дочерей предложила: есть 5 минут на скандал в неделю. |
The visitors took the lead with five minutes remaining in the first half. |
Зато гости смогли сравнять счёт за 5 минут до конца основного времени. |
You know, for five minutes, I could pretend I wasn't a sick person. |
Вы знаете, на 5 минут, я могла бы притвориться, что я не больна. |
I would love it if you could see yourself giving me five minutes of your time. |
Я был бы рад, если бы ты смог уделить мне 5 минут своего времени. |
Right, if he's not back in five minutes, I'm going to the docks myself. |
Если он не придёт через 5 минут, я сама пойду в порт. |
I give you five minutes of my precious time, and then you better go and read a book. |
Я дам тебе 5 минут моего драгоценного времени, а потом тебе лучше пойти и почитать книгу. |
"The servo we're about to rob closes in five minutes." |
Заправка, которую мы собираемся ограбить, закрывается через 5 минут . |
Just give me five minutes, will you? |
Только через 5 минут, лады? |
Paris, breakfast is over in five minutes! |
Пэрис, завтрак через 5 минут! |
Whatever they're for, we got less than five minutes to figure it out. |
Для чего бы они ни были, у нас меньше 5 минут, чтобы это выяснить. |
They talked to my parents for five minutes, then walked away! |
Они поговорили с моими родителями 5 минут и ушли! |