Английский - русский
Перевод слова Exibition
Вариант перевода Выставка

Примеры в контексте "Exibition - Выставка"

Все варианты переводов "Exibition":
Примеры: Exibition - Выставка
ICC was the driving force behind BASD's Virtual Exhibition for Johannesburg - a multi-media showcase for a multitude of sustainable development projects around the world and a vehicle for projecting the Summit to a global audience in real time via the Internet. По инициативе МТП для Конференции в Йоханнесбурге была создана виртуальная выставка ДКУР, в рамках которой с помощью средств мультимедиа были продемонстрированы разнообразные проекты в области устойчивого развития, осуществляемые по всему миру, и через систему Интернет пропагандировались цели Встречи на высшем уровне в глобальном масштабе.
The first Biennial Exhibition of Industrial Technologies and Processes, organized jointly by Interchimie and Mesucora, will be held simultaneously (12-16 April 1999) at the same location. Одновременно (12-16 апреля 1999 года) в этом же здании будет проходить Первая выставка промышленных технологий и процессов, которая будет проводиться один раз в два года и которая организуется на совместной основе ассоциациями "Интерхимия" и "Мезукора".
The International Conference and Exhibition on Green Industry Development in Tokyo will aim to facilitate the development of green industry in developing and emerging economies. Международная конференция и выставка, посвященные развитию "зеленой" промышленности в Токио, будут направлены на содействие развитию "зеленой" промышленности в развивающихся странах и странах с развивающейся экономикой.
The event was preceded by an exhibition, entitled "Collateral Convicts: If my parents go to prison, what happens to me?" depicting thematically-relevant pictures of and messages from affected children, as well as positive examples of supportive programmes. Проведению этого мероприятия предшествовала выставка под названием "Заключенные заодно: что будет со мной, если мои родители попадут в тюрьму?", в рамках которой были представлены тематические рисунки и письма затрагиваемых этой проблемой детей, а также приведены положительные примеры программ поддержки.
In Poland, an exhibition opened of the best posters selected at the 2007 contest entitled "Holocaust: forever in our memory", held for secondary school students. В Польше была открыта выставка лучших плакатов, отобранных по итогам проведенного в 2007 году среди учащихся средних школ в Польше конкурса на тему «Холокост: навечно в нашей памяти».
KievBuild has been the leading exhibition in Building & Architecture for more than 13 years showcasing all the developments and achievements in the industry. KievBuild - ведущая професиональная выставка строительства и архитектуры, которая проходит при поддержке Министерства строительства, архитектуры и жилищно-коммунального хозяйства Украины, а также Национального Союза Архитекторов Украины. KievBuild демонстрирует весь цикл строительства от идеи архитектора и до реализации объекта.
Victor Arseni - Portraits in oil - About the Artist - art gallery, oil paintings, online art gallery, artist directory, exhibition, oil, canvas. Виктор Арсени - художник, Портрет на заказ, портреты с натуры, портреты по фотографии, академический портрет, композиционный портрет, галерея, Покупка картин, Виртуальная выставка, Живопись, Графика, Размещение картин в интернете, Бесплатный доступ, Коллекция картин.
AgroFarm, the international exhibition for animal husbandry and breeding, is being held for the fourth time this year and is already well established as the exhibition for leading-edge technologies and innovative solutions in professional animal husbandry. АгроФерма 2010 - международная выставка животноводства и племенного дела - проводится вот уже в четвертый раз и зарекомендовала себя как выставка перспективных технологий и инновационных решений в сфере профессионального животноводства.
The exhibition on Friday and Saturday opens at 4:00 p.m. and closes down at 10:00 p.m. On Sunday the exhibition is open from 2:00 p.m. to 10:00 p.m. В пятницу и субботу выставка будет работать с 16:00 до 22:00. В воскресенье выставка будет работать с 14:00 и до 22:00.
In 2005 the museum visited the exhibition "Japanese Amber" and the exhibition "Conquerors of the Earth" from the Paleontological Institute of the Russian Academy of Sciences, dedicated to insects that inhabited the planet 650-50 million years ago. В 2005 году музей посетила выставка «Японский янтарь» и выставка «Завоеватели Земли» из Палеонтологического института РАН, посвящённая насекомым, которые населяли планету 650-50 млн лет назад.
As the famous refrigeration exhibition in Asia and the most authoritative refrigeration in Korea, Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea expo is a grand regular biannual event in international HVACR industry. Эта выставка является очень уважаемой в Азии и, в особенности в Корее. Она проводится раз в год.
The museum consists of the Gammlia open-air museum, a ski exhibition (previously the Swedish Ski Museum), an exhibition of Fishing and Maritime (previously the Fishing and Maritime Museum), the popular movement archive of Västerbotten County and a number of Sami camps. Частями этого музея являются музей под открытым небом Гамла, лыжная выставка (ранее Музей лыж Швеции), выставка рыбалки и моря (ранее Музей рыбалки и моря), архив народного движения провинции Вестерботтен и ряд лагерей саамов.
2010 - personal exhibition in Avla Gallery, Slovenia; 2008 - personal exhibition in Gutenberg Museum, Fribourg, Switzerland; 2005 - (jointly with V. Chayka and Y. Surkov), Paris; 2003 - «Return of the Amber Room». 2010 - персональная выставка в галерее «Avla», Словения 2008 - персональная выставка в музее Гутенберга в городе Фрибург, Швейцария 2005 - (совместно с В. Чайкой и Ю. Сурковым) Париж 2003 - «Возвращение янтарной комнаты».
To accommodate this growth, Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea Expo moved into a larger facility for 2005: Korea International Exhibition Center(KIMTEX: Koyang city, 21,546? Чтобы вместить посетителей, Выставка отопления, кондиционирования и охлаждения воздуха переехала в большее помещение в 2005-м: Корейский национальный выставочный центр(KIMTEX: Город Коянг, 21,546).
Decor&Gifts is the biggest professional exhibition in Ukraine and one of the leading exhibitions in the countries of Eastern Europe and SIC in the sphere of gifts, decor units, souvenirs, business accessories and holiday accessories. Decor&Gifts - крупнейшая профессиональная выставка в Украине и одна из ведущих выставок в странах Восточной Европы и СНГ в сфере подарков, элементов декора, сувениров, деловых аксессуаров и аксессуаров к праздникам.
In November 1997, an exhibition was held on the theme "Uzbekistan - our shared home", in the central exhibition hall in Tashkent, to mark the sixtieth anniversary of the Korean community in Uzbekistan. В ноябре 1997 года в Центральном выставочном зале в г. Ташкенте прошла выставка "Узбекистан - наш общий дом", посвященная 60-летию проживания корейцев в Республике.
The congress and exhibition will be held on 21-22 August at the Exhibition Centre in Moscow, and field demonstrations will take place on 23 August, in Korenevo, outside Moscow, at Lorkh VNIIKH (Lorkh All-Russian Research Institute for Potato Growing). Конгресс и выставка состоятся 21-22 августа в Москве на территории Всероссийского выставочного центра, а демонстрации - 23 августа на полях Всероссийского научно-исследовательского института картофельного хозяйства им. А.Г. Лорха в Коренево.
from 02.02.2006 till 04.02.2006 Odessa Marine Passenger Terminal Pavilion VI Wine & Winemaking Exhibition, and V High Degree Exhibition. 2-4 февраля 2006 года в Выставочном комплексе Одесского морского вокзала будет проходить VI международная специализированная выставка «Вино и виноделие», V международная специализированная выставка «Высокий градус».
The Commission is involved in regular exhibitions, such as the book exhibition and the National Heritage and Culture Festival at Janadriyah, and in activities organized to commemorate international days, such as Human Rights Day and International Women's Day. Комиссия принимает участие в регулярных выставках, таких как книжная выставка и фестиваль национального наследия и культуры в Джанадрии, а также в мероприятиях по случаю международных дней, таких как Международный день прав человека и Международный женский день.
The exhibition complex "EXPOSTROY na Nakhimovskom" is conveniently located being on the cross of Nakhimovsky and Sevastopolsy prospects (the nearest metro stations are "Profsoyuznaya" and "Hakhimovsky prospect") which allows to get here quickly from any city region. Это основная и самая представительная в Российской Федерации выставка в области добычи, обработки и использования природного камня (выставка проводится на территории Всероссийского выставочного центра, в павильоне 69). В 2010 году выставка будет проводиться в одиннадцатый раз.
The annual International Forum "Security and Safety Technologies" to be held February 2-5, 2010 in the second pavilion of Exhibition Center "Crocus Expo" (Moscow), will present for the 15th... 22 апреля в 9.30 утра открылась долгожданная выставка INTERCHARM professional 2010 - крупнейшая выставка в сфере профессиональной бьюти-индустрии! Вереницы посетителей с раннего утра потянулись от...
2008 received a grant from the Foundation "Cultural Heritage" for the skill in the art. 2008 Exhibition of young landscape painter in the gallery «N-prospect» in Saint Petersburg. 2009 Выставка «Современная русская живопись» в галерее «Oriel» в Дублине, Ирландия.
The 2005 exhibition was held at the Peace Museum in Chicago, coinciding with the 60th anniversary of the bombing as well as a conference in New York which reviewed the Nuclear Non-Proliferation Treaty. В 2005 году выставка прошла в Музее мира в Чикаго, совпавшая с 60-й годовщиной атомной бомбардировки.
The "Climate World - 2007" is the third international specialized exhibition, which covers the whole of the Russian climatic market - from climatic equipment suppliers to engineering and mounting companies. Выставка "Climate World - 2007" это третья международная специализированная выставка, которая представляет весь климатический рынок России - от поставщиков оборудования климат-контроля до компаний, которые занимаются производством и установкой оборудования.
The Exposition Internationale du Surréalisme was an exhibition by surrealist artists that took place from January 17 to February 24, 1938, in the generously equipped Galérie Beaux-Arts, run by Georges Wildenstein, at 140, Rue du Faubourg Saint-Honoré in Paris. Международная сюрреалистическая выставка - выставка художников-сюрреалистов, которая проходила с 17 января по 24 февраля 1938 года в роскошно обставленных галереях Beaux-Arts под управлением Жоржа Вильденштейна, на улице дю Фобур Сент-Оноре, 140 в Париже.