In addition, an exhibition on "minerals and rocks". |
Кроме того, открыта выставка на тему «полезные ископаемые и горные породы». |
1997-1998 comprehensive solo exhibitions at the Stedelijk Museum Amsterdam, the IVAM Valencia and Kunsthalle Karlsruhe. |
1997-1998 Обширная персональная выставка в музее Stedelijk в Амстердаме, IVAM в Валенсии и в Кунстхалле в Карлсруэ. |
2008 Personal exhibition in Embassy of Russia. |
1998 - Персональная выставка в Российском посольстве. |
His first solo exhibition was at Peggy Guggenheim's Art of This Century Gallery in 1944. |
Первая персональная выставка состоялась в Галерее искусств Пегги Гугенхейм в 1944 году. |
In 1932, he had a large solo exhibition at the Grand Palais in Paris. |
В 1932 году состоялась большой персональная выставка Маноло в Большом дворце в Париже. |
Exhibition of paintings, sculpture, drawing to the First All-Union Congress of Soviet Artists. |
«Выставка живописи, скульптуры, графики к Первому Всесоюзному съезду советских художников». |
20th Jubilee International Exhibition "Flowers-IPM 2013", master demo-class "Fine Arts in Modern Collages". |
Двадцатая юбилейная международная выставка «Цветы-IPM 2013», мастер-класс «Изобразительное искусство в современных коллажах», Москва. |
This exhibition lasted only three hours. |
Эта выставка продолжалась всего три часа. |
"New Russian Painting", exhibition mounted at the Oriel Gallery, Dublin, Ireland. |
Выставка «Новая Русская живопись» галерея «Ориэль» Дублин, Ирландия... |
Grenoble, France held the International Exhibition of Hydropower and Tourism with over one million visitors. |
В 1925 году в Гренобле (Франция) состоялась Международная выставка гидроэнергетики и туризма, которую посетили более одного миллиона человек. |
2008 (Saint Petersburg): Exhibition of works by Mikhail Natarevich in State Russian Museum. |
2009 год (Санкт-Петербург): Выставка произведений Михаила Давидовича Натаревича в залах Государственного Русского музея. |
His first one-man exhibition was held in October 1961 at the Redfern Gallery in London. |
Его первая персональная выставка состоялась в октябре 1961 года в галерее «Редферн» в Лондоне. |
1967 (Leningrad): Exhibition of works by Vladimir Alexandrovich Gorb in the Leningrad Union of Artists. |
1967 год (Ленинград): Выставка произведений Владимира Александровича Горба в Музее Академии художеств. |
In 1912 the park hosted an agricultural exhibition. |
В 1912 году в парке была открыта сельскохозяйственная выставка. |
Saint Petersburg, Nevsky prospect, 17 (2016) Solo exhibition - Art Transformations in the Samara art Museum. |
Санкт-Петербург, Невский проспект, 17 (2016); Персональная выставка «Искусство превращений» в Самарском художественном музее. |
Jubilee exhibition of Vologda and northeast artists. |
Юбилейная выставка вологодских и северо-восточных художников. |
His only personal exhibition took place in Feodosiya in 1920. |
Единственная персональная выставка прошла в 1920 году в Феодосии. |
The major outcome was the first foreign monographic exhibition of Yelena Polenova in the Watts Gallery (2014, Guildford, UK). |
Важнейшим результатом стала первая зарубежная монографическая выставка Елены Поленовой в Галерее Уоттс (2014, Гилфорд, Великобритания). |
2007 Personal exhibition in Embassy of Russia. |
2007 - Персональная выставка в посольстве России. |
An exhibition celebrating the shared history of Albanians and Austria was held in the cathedral in January 2015. |
Выставка, посвящённая общей истории албанцев и Австрии, состоялась в кафедральном соборе в январе 2015 года. |
Publicized the exhibition in Kiev House of Trade Unions in 1990. |
Широкую огласку получила выставка в Киевском Доме профсоюзов в 1990 году. |
1997 Personal exhibition at RAO GAZPROM. |
1997 - Персональная выставка в РАО ГАЗПРОМе. |
His second solo exhibition opened in March 2009 and featured pieces of the artist's life. |
Вторая его выставка была открыта в марте 2009 года и была основана на жизни художника. |
2001 Personal Exhibition in the US and UK consulates (Ekaterinburg). |
2001 год Персональная выставка в консульствах США и Великобритании (г. Екатеринбург). |
The BakuTel 2009 exhibition is extremely important and not only because it is an anniversary event. |
Данная выставка очень важна, и не только, как юбилейная. |