Английский - русский
Перевод слова Exibition
Вариант перевода Выставка

Примеры в контексте "Exibition - Выставка"

Все варианты переводов "Exibition":
Примеры: Exibition - Выставка
An exhibition under the banner "Huancavelica to the World" has yielded initial export orders. Выставка, организованная под девизом «Хуанкавелика миру», способствовала заключению контрактов на первые экспортные поставки.
The exhibition was present in various locations in Liechtenstein in September 2004 and from October 2005 to January 2006. Данная выставка проходила в сентябре 2004 года и с октября 2005 по январь 2006 года в различных населенных пунктах в Лихтенштейне.
The magnificent grounds of Belvedere Palace are just a stone's throw away, as is the priceless exhibition of Klimt paintings at the Upper Palace. Величественное здание и земли дворца Бельведере находится буквально на расстоянии вытянутой руки, также как и бесценная выставка картин Климта в Высшем Дворце.
A special exhibition of paintings on the theme of the odes to the Red Cliff was held. Проведена специализированная выставка «Оды Красной скалы» в каллиграфии и живописи». Издан каталог.
A special exhibition of Ming dynasty Hsüan-te porcelains was held, and a catalog was simultaneously published. Во дворце Версаль (Париж, Франция) была проведена выставка «Воспоминания об империи: шедевры Национального Музея «Гугун».
A new series of the domestic exhibition "One Hundred Treasures of the National Palace Museum" was put together, and a catalog was published. Проведена Вторая передвижная выставка по городам Тайваня «Сто шедевров китайского искусства из Музея «Гугун». Изданы альбом-каталог и путеводитель по экспозиции.
Nearly a year out, the exhibition has already sold 80 per cent of the floor space. Объявленная лишь в конце года, выставка уже продала более 80 процентов площади торгового зала.
2000 - participated in all0-Russia exhibition "To The Name of Yous" in the Central House of Artists, Moscow. 2000 г. - "... Имени Твоему", Всероссийская выставка в 2000-летию Рождества Христова, ЦДХ, Москва.
The exhibition "Moldeco" will be opened for the 8th time. On it there will be presented equipment and technologies for producing nonpolluting characteristics. В восьмой раз откроется специализированная выставка технологий и оборудования, предназначенных для производства экологически чистой сельхозпродукции и охраны окружающей среды.
PRODMASH & PRODPACK is the International exhibition for food and processing industry equipment and also packing equipment and package. PRODMASH & PRODPACK - международная выставка оборудования для пищевой и перерабатывающей промышленности, а также упаковочного оборудования и упаковки.
Bendora S.A. attended the "DOMEXPO INTERNATIONAL" real estate Exhibition that was held on 9-12 of October in Gosting Dvor of Moscow. С 9 по 12 Октября 2008 года в Гостином Дворе в Москве успешно прошла 19-я международная выставка недвижимости DOMEXPO International.
Her first exhibition took place in the Gallery "Maya" in Istanbul in 1953. Ее первая выставка состоялась в галерее «Майя» в Стамбуле в 1953 году.
Every exhibition is supported by a variety of educational programs, while educational workshops are performed on weekends, summer workshops and theatrical classes. Каждая выставка проводится при поддержке различных образовательных программ, в то время как образовательные семинары проводятся по выходным, летом - семинары и театральные классы.
On view from April 24, 2010 through September 16, 2010 the exhibition examines the diversity and complexity of the art produced on this theme today. С 24 апреля по 16 сентября 2010 г. выставка предоставит возможность широкого исследования разнообразия и сложности искусства, которое затрагивает эти темы.
The exhibition features unique information on new projects of construction and/or expansion of operating ports and terminals in Russia, the CIS, and Europe. Выставка даст участникам рынка уникальную информацию о новых проектах строительства и/либо расширения существующих портов и нефтяных терминалов России, стран СНГ и Европы.
"Exodus,"The Atrocity Exhibition: Exhibit A"". The Atrocity Exhibition... Exhibit A (с англ. - «Выставка жестокости...
Spring fair will be held on 21-24th of March 2011 at "Manezh" Exhibition Complex. Выставка "ПОДАРКИ" - эффективная бизнес-площадка для деловых контактов, коммерческих переговоров и профессионального обмена информацией.
His last exhibition, organized by Celal Esat Arseven, a painter and member of Parliament, was in Paris in 1928. Его последняя прижизненная выставка, организованная Джелалом Эсатом Арсевеном, художником и членом парламента, состоялась в Париже в 1928 году.
Calvert22 is delighted to present an exhibition of work by... Выставка работ известной русской художницы Ольги Чернышевой в Calvert22 с...
The exhibition "Compositions after A.S. Pushkin's works". Выставка "Душа в заветной лире мой прах переживёт".
25 March 1900: "Third Exhibition of Monumentals, Ornamentals and Applied Arts of De Scalden" at the Old - Museum in Antwerp. 25 марта 1900 г.: Третья выставка монументального, декоративного и прикладного искусства группы «Скальды» в залах Старого музея в Антверпене.
On March 16, 1927 a personal exhibition of Choultsé opened in Arthur Tooth & Sons Gallery on New Bond street, 155. 16 марта 1927 года открылась персональная выставка Шультце в лондонской галерее Arthur Tooth & Sons на Нью-Бонд-стрит, 155.
The 7 th International Specialized Exhibition "SPORTEXPO - 2010" will be organized in Minsk from 8 to 10 September 2010... С 8 по 10 сентября 2010 года в г. Минске пройдет 7-я Международная cпециализированная выставка "Спортэкспо - 2010"...
Mathaf's following exhibition, Cai Guo-Qiang: Saraab, ran from 5 December 2011 to 26 May 2012. Следующая крупная выставка в Матхафе, Cai Guo-Qiang: Saraab, проходила с 5 декабря 2011 года по 26 мая 2012 года.
In the autumn of 1912 Kraljević went to Zagreb, where he organized his first solo exhibition, which had a retrospective character. Осенью 1912 года он приезжает в Загреб, где тогда состоялась его первая персональная выставка, имевшая ретроспективный характер.