Английский - русский
Перевод слова Exibition
Вариант перевода Выставка

Примеры в контексте "Exibition - Выставка"

Все варианты переводов "Exibition":
Примеры: Exibition - Выставка
I hope, that the business agreements reached during an exhibition will grow for long-term and mutually advantageous cooperation. Ставшая уже традицией эта выставка дает потрясающую возможность для иностранных и отечественных ведущих строительных компаний ознакомить потребителей с последними достижениями в сфере строительства и архитектуры, с новейшими технологиями, с оборудованием и инструментами.
The exhibition, is a collaboration of many historical societies and museums that have given voice to otherwise silent photographs. Выставка является результатом сотрудничества многих исторических обществ и музеев, которые отдали голоса против замалчивания ряда связанных с этим местом фотографий, поскольку эти фотографии были неизвестными широкой общественности в течение долгого времени.
The exhibition is held together with KievBuild in the same dates. Выставка проводится совместно с строительной выставкой KievBuild 2011 при поддержке, ГИЛЬДИИ ЛАНДШАФТНЫХ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ УКРАИНЫ и АССОЦИАЦИИ ЛАНДШАФТНЫХ АРХИТЕКТОРОВ СТРАН СНГ.
10th International Specialized Exhibition. Technologies, equipment, instruments, materials for mechanical engineering and metalworking industries. С 8 по 10 сентября 2010 года в Выставочном центре «Казанская ярмарка» согласно Распоряжению Кабинета Министров Республики Татарстан Nº 1165-р от 26.07.2010 года будут проходить XVII международная выставка «Нефть, газ.
With support from UN-Water, a travelling exhibition called "Sanitation is dignity" visited public venues around the globe. При содействии Целевой группы «ООН - водные ресурсы» была организована выездная выставка «Санитария - вопрос достоинства человека», которая разворачивала свою экспозицию в публичных местах в различных странах мира.
The UK's largest exhibition for the design, construction, modification and operation of healthcare facilities, Healthcare Estates exhibition offers companies the opportunities to meet leading key decision makers from all aspects of the development of healthcare facilities. Крупнейшая выставка Британии в сфере разработки, проектирования, строительства и управления медицинскими учреждениями. Выставка предоставляет возможность встретиться с ведущими операторами этого рынка.
On December, 3-7-th, 2007, in the capital of Venezuela the exhibition «Expo-Belarus-2007» took place. 3-7 декабря 2007 года в столице Венесуэлы состоялась Выставка «Экспо-Беларусь-2007».
The exhibition, placed in the Front Hall of the Armoury Chamber, is timed to the New Year's holiday. Выставка в Парадном вестибюле Оружейной палаты приурочена к новогодним праздникам.
On the initiative of the Foundation, a large-scale retrospective exhibition of Erik Bulatov's works was organized. По инициативе фонда была подготовлена первая ретроспективная выставка Эрика Булатова.
Exhibition on environmentally sound technology "EST Showcase" will be organized from 5 February to 8 February 2006. Выставка экологически безопасных технологий "Выставка ЭБТ" будет организована с 5 по 8 февраля 2006 года.
The most specialised events, in terms of attracting few visitors, were the architecture exhibition in Poplar, with 87,000 visitors and the exhibition of books in South Kensington, with 63,000. Более специализированные выставки привлекли менее посетителей: архитектурная выставка в Попларе 87000 человек, книжная выставка в Южном Кенсингтоне - 63000.
There are 120 cultural monuments, house-museums, a permanently functioning ethnographic exhibition, and an exhibition of icons from the Bansko icon -painting school, the ancient Sveta Troitsa (St. Trinity) church with a thirty-meter clock-tower, magnificent frescos and fretwork. В городке 120 культурных памятников, дома-музеи, постоянно действующая этнографическая выставка, выставка икон Банской иконописной школы, старинная церковь "Св. Троица" с 30-метровой часовой башней, великолепными фресками и резьбой по дереву.
The Gallery also hosted the exhibition of five destinations by German photographer Klaus Wikrat, the solo exhibition by Bulgarian artist Emil Stoychev, the photo illumination "Illumination" by the representative of the school of contemporary American photography Tuba Oztekin Coymen. В Галерее также прошли следующие выставки: выставка пять направлений немецкого фотографа Клауса Викрата, персональная выставка болгарского художника Эмиля Стойчева, фотовернисаж «Иллюминации» представительницы школы современной американской фотографии Тубы Озтекин Коймен.
In 2008, the exhibition will travel from Nuremberg to Berlin via Halle and Cottbus. Another exhibition, organized by the Max Planck Institute for Solar System Research, was entitled "Our Sun, the Fire of Life: History and Contemporary Research". В 2008 году выставка вернется из Нюрнберга через Халле и Коттбус в Берлин. Макса Планка была организована еще одна выставка под названием "Наше Солнце, свет жизни: история и современные исследования".
Through interactive exhibits, the exhibition enriches the experience of the visitors and challenges the views and ways of thinking about the issues in the exhibition. С помощью интерактивных экспонатов выставка обогащает опыт посетителей и позволяет по-новому взглянуть на проблемы, которым посвящена выставка.
Yerevan, 1942 Jubilee exhibition "The Great Patriotic War", dedicated to the 25th anniversary of the establishment of Soviet power in Armenia, 1942 Exhibition "For the Motherland". Юбилейная выставка «Великая Отечественная война», посвященная 25-летию установления Советской власти в Армении, 1942.
Two exhibitions were developed in 2012: a core educational travelling exhibit and a more elaborate exhibit for the annual commemoration at United Nations Headquarters. В 2012 году были организованы две выставки - основная передвижная просветительская выставка и более подробная выставка, приуроченная к ежегодному празднованию Дня памяти в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Exhibition in Lviv National Museum, 1991, 1992, 1993 The exhibition "Faberge Galician" Kiev-Pechersk Lavra, Kyiv, 2004. Выставка во Львовском Национальном музее, 1991, 1992, 1993 Выставка «Галицкий Фаберже», Киево-Печерская Лавра, 2004 год.
Amrus is the most original young sculptor with such quality works that you rarely see in other Indonesian artists. - In 1957, he held his first solo exhibition in Jakarta, the first exhibition under the open sky in Indonesia. Амрус - самый самобытный молодой скульптор с такими качественными работами, которые редко встретишь у других индонезийских художников» - .- В 1957 году состоялась его первая персональная выставка в Джакарте, вызвавшая сенсацию - это была первая выставка под открытом небом в Индонезии.
His first Hungarian exhibition was held in 2006 in Budapest, and then in 2007 there was an exhibition in Debrecen. Его первая венгерская выставка прошла в 2006 году в Будапеште, а затем в 2007 году была выставка в Дебрецене.
His first exhibition was in a small gallery in Paris, then the first great exhibition was held in 1973 at the Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris. Его первая выставка была в небольшой галерее в Париже, следующей была первая большая выставка, прошедшая в 1973 году в Парижском музее современного искусства.
Additional material to supplement the exhibition has been prepared, consisting of information on Luxembourg women in the fields of science and technology and an instructional brochure for making use of the exhibition in the schools. Выставка была дополнена информацией о работе люксембургских женщин в области науки и техники и методической разработкой, способствующей использованию выставки в школах.
KievAgriHort 2010, the 13th Ukraine International Agriculture and Horticulture Exhibition, will take place on 2-4 February 2010 in the International Exhibition Centre (15 Brovarskoy Prospekt, Kiev), and bring together more than 130 companies from 17 countries. 4 февраля в Международном выставочном центре в Киеве завершила свою работу XIII Международная выставка сельского хозяйства и садоводства «KievAgriНort 2010».
IV International specialized exhibition "ECO - style of life!" was held in frames of Forum "ECO-Expo 2005" on 16-19 February, 2005 in Information and Exhibition Centre of North-West Russia. Четвертая специализированная выставка «ЭКО - стиль жизни!» состоялась 16-19 февраля 2005 года в рамках международного Форума «ЭКО-Экспо 2005».
In 1990 the members of "Eleven" engaged in the common exhibition of 26 Leningrad and Moscow artists in Central Exhibition Hall "Manezh" in Saint-Petersburg. 1990 год (Ленинград): Выставка произведений 26 ленинградских и московских художников в Центральном выставочном зале «Манеж».