Английский - русский
Перевод слова Exhibition
Вариант перевода Выставка

Примеры в контексте "Exhibition - Выставка"

Примеры: Exhibition - Выставка
From February 4th to 6th this year the largest agricultural exhibition «InterAGRO 2009» will take place in the Exhibition Center «KyivExpoPlaza». В период с 4 по 6 февраля этого года в Выставочном центре «КиевЭкспоПлаза» состоится крупная сельскохозяйственная выставка «ИнтерАГРО 2009».
The first exhibition opened in 1971 as Austria's contribution to the "World Hunt Exhibition" in Budapest. Первая выставка на вилле открылась уже в 1971 году как часть австрийской экспозиции на «Всемирной выставке охоты» в Будапеште.
The exhibition will take place on 24-26 March 2010 in Hall 2 of the International Exhibition Centre (15 Brovarskoy Prospekt, Kiev, Ukraine). Выставка состоится 24-26 марта 2010, в павильоне 2, Международного выставочного центра (Броварской пр-т, 15, Киев, Украина).
Some of these included: the Modern Australian Women: Paintings and Prints 1925-1945 exhibition which showcased the work of many women artists; continued funding to support Vitalstatistix - Australia's only feminist theatre company, and the War Brides Exhibition. К их числу относятся: Современная австралийская женщина: выставка картин и эстампов, 1925-1945 годы, на которой были представлены работы многочисленных художников-женщин; постоянное финансирование единственной женской театральной студии "Vitalstatistix"; и проведение выставки "Невесты военного времени".
Exhibition 19. An exhibition covering the topics of the Seminar will be organized at the Seminar site to demonstrate relevant equipment and processes. В ходе Семинара будет организована выставка по темам Семинара с демонстрацией соответствующего оборудования и технологических процессов.
And they said they were having an exhibition about artists' response to global warming, and they'd like our coral reef to be part of it. Они сказали, что у них проводится выставка - ответ художников на глобальное потепление, и они хотели бы, чтобы наш коралловый риф стал её частью.
He was educated at the artists' academy in Düsseldorf and just yesterday held the opening of his new exhibition Father: 2 Он получил образование в художников академии в Дюссельдорфе и буквально вчера состоялось открытие его новая выставка отца: 2
The exhibition on environmentally sound technologies - "EST Showcase", which will be held in conjunction with the Council/Forum, will also hold its opening on the evening of 6 February 2006. К проведению Совета/Форума будет приурочена выставка экологически безопасных технологий - "Выставка ЭБТ", открытие которой также состоится вечером 6 февраля 2006 года.
b) "For a Better World", United Nations poster exhibition: Ь) «За лучший мир» - выставка плакатов Организации Объединенных Наций:
The largest exhibition in the area of metal working "EMO-2007" held in Hannover (Germany) is over. On the overall area of 160 sq. В Ганновере (Германия) завершила работу крупнейшая выставка в области металлобработки "EMO-2007".
UzBuild 2010, Uzbekistan's main building and interiors exhibition and MebelExpo Uzbekistan 2010 will take, starts on 9 March 2010 in Tashkent. UzBuild 2010 - главная строительная и интерьерная выставка Узбекистана и MebelExpo Uzbekistan 2010 начинают свою работу 9 марта 2010 в Ташкенте.
Basis of creation of project «KиeBckий EVENT ceзoH» 2008 was become by the specialized exhibition of «Kiev-Presentation-Show», which started in 2005 on sunset development of ivent-marketing in Ukraine. Основой создания проекта «Киевский EVENT сезон» 2008 стала специализированная выставка «Kiev-Presentation-Show», которая стартовала в 2005 году на заре развития ивент-маркетинга в Украине.
The first solo exhibition of the artist took place in the gallery "La Gallery" in Dhaka in 1994. Первая персональная выставка художника состоялась в галерее «La Gallery» в Дакке в 1994.
Among the most noticeable ones recently was his personal exhibition in Adler Gallery Paris (75, Rue du Faubourg Saint-Honoré, Paris) in 2011. Из последних заметных выступлений художника: персональная выставка в Adler Gallery Paris (75, Rue du Faubourg Saint-Honoré, Paris) в 2011 году.
In 1973, the first solo exhibition of the artist at the Latvian National Museum (all on account of the artist's 50 collective and 15 solo exhibitions). В 1973 году состоялась первая персональная выставка художника в Латвийском национальном музее (всего на счету художника около 50 коллективных и 15 персональных выставок).
The first "Leningrad" zonal exhibition was held in 1964 and became one of the largest presentations of the city's fine art in the whole of its history. Первая зональная выставка «Ленинград» прошла в 1964 году, став одним из крупнейших смотров достижений изобразительного искусства Ленинграда за всю историю.
In June 2009, MAGMA's first exhibition, called "My Homeland is within My Soul: Art without Borders," opened in the Palace of Nations in Geneva, Switzerland, which now hosts the UN European Office. В июне 2009 года открылась первая выставка МАГМА «Отечество мое - в моей душе: искусство без границ» во Дворце Наций в Женеве, Швейцария, где сейчас базируется Европейское отделение ООН.
The III International exhibition of calligraphy has not yet begun, but for the most impatient we are always open! III Международная выставка каллиграфии ещё не началась, но для самых нетерпеливых мы всегда открыты!
The exhibition "We are different, but we are together" March,4 - April, 23. Выставка "Мы разные, но Мы ВМЕСТЕ" 4 марта - 23 апреля.
And in the course of the exhibition - Эта выставка оказалась спорной и противоречивой.
The illustrative example is the exposition of photographs on life of Roma - refugees from Bosnia and Herzegovina in Berlin, which was organized the beginning of the last year in the most prestigious exhibition hall in Sarajevo... Наглядным примером может послужить выставка фотографий о жизни беженцев-рома из Боснии и Герцеговины в Берлине, которая была организована в начале прошлого года в наиболее престижном выставочном зале в Сараево.
Spring mood The Uzbek artists decided one's own way to congratulate all women: in Tashkent on the eve of 8th March an exhibition, devoted this holiday, was opened. Весеннее настроение Узбекские художники решили по-своему поздравить всех женщин: в Ташкенте накануне 8-го Марта открылась выставка, посвященная этому празднику.
The framework of the exhibition also featured the "From the Earth to the Universe" project, representing a collection of unique photographs of the vast depths of space. В рамках выставки также был представлен проект - выставка «От Земли до Вселенной», представляющая коллекцию уникальных фотографий необозримых глубин космоса.
In 2004, an exhibition of a foreign artist-jeweler, designer Lisa Vershbow from the USA, was organized, which demonstrated new approaches to the artistic interpretation of amber. В 2004 году организована выставка зарубежной художницы-ювелира, дизайнера Лисы Вершбоу из США, которая продемонстрировала новые подходы к художественной интерпретации янтаря.
The Eco-Products 2005 exhibition was held on December 15 - 17, 2005 at Tokyo Big Sight, Japan. Выставка Eco-Products 2005 прошла 15 - 17 декабря 2005 в Биг Сайт, Токио, Япония.