Английский - русский
Перевод слова Exhibition
Вариант перевода Выставка

Примеры в контексте "Exhibition - Выставка"

Примеры: Exhibition - Выставка
Virtual exhibition of newly acquired books. Виртуальная выставка новых книг, поступающих в фонд.
This exhibition targets the businessman basically. Эта выставка предназначена, в основном для бизнесменов.
The exhibition was very efficient both for exhibitors and visitors. Выставка была очень эффективной как для экспонентов, так и для посетителей.
And this is what this exhibition looks at. И это именно то, на чем наша выставка и ставит акцент.
A friend of mine has a photography exhibition opening tonight. Нет. У моего друга фотографа открывается выставка, так что я...
India has also organized an extremely successful industrial exhibition in Kabul in September 2002. Кроме того, в сентябре 2002 года в Кабуле весьма успешно прошла промышленная выставка, организованная Индией.
1-30 April; Tribunal exhibition in Washington, D.C. 1 - 30 апреля, выставка Трибунала в Вашингтоне, О.К.
The sixth session will also host an exhibition, part of it open to citizens. В рамках шестой сессии также пройдет выставка, которая частично будет открыта для жителей города.
A major feature of the Forum was an international exhibition with 80 booths open to local people and registered participants. Одним из заметных событий стала международная выставка из 80 стендов, открытая для местных жителей и зарегистрированных участников форума.
The exhibition was also promoted on social media tools. Выставка рекламировалась также в социальных сетях.
The exhibition remained on display until 14 September. Эта выставка действовала до 14 сентября.
The exhibition ran from August 2013 to May 2014. Выставка проходила в период с августа 2013 года по май 2014 года.
Algeria and South Africa were co-hosting an exhibition from 11 to 20 June on their national space activities. В период с 11 по 20 июня Алжиром и Южной Африкой была организована выставка, посвященная их национальной космической деятельности.
The Russian Federation was presenting an exhibition on the Global Navigation Satellite System (GLONASS) from 11 to 20 June. С 11 по 20 июня Российской Федерацией была организована выставка, посвященная Глобальной навигационной спутниковой системе (ГЛОНАСС).
A permanent exhibition on Hong Kong's cultural heritage will be opened in the first half of 2010. В первом полугодии 2010 года будет открыта постоянная выставка культурного наследия Гонконга.
An exhibition of automobiles manufactured since 1872 was organized by the host authorities. Принимающими органами была организована выставка автомобилей, которые производились начиная с 1872 года.
The exhibition received very favourable press reports. Выставка получила весьма благоприятные отклики в прессе.
Organized an exhibition of forest products and seedlings. Организована выставка лесной продукции и саженцев.
The exhibition was first launched at The Hague City Hall, and then transferred to the Historical Museum in Sarajevo. Эта выставка была открыта в здании мэрии Гааги, а затем перевезена в Исторический музей в Сараево.
In 2014 the exhibition will be moved to Belgrade. В 2014 году эта выставка переедет в Белград.
The exhibition had been opened in August 2013 and would run until May 2014. Эта выставка открылась в августе 2013 года и будет продолжаться до мая 2014 года.
There had recently been an exhibition in Geneva to celebrate the success of 33 high-achieving members of the Roma community. Недавно в Женеве состоялась выставка, организованная в ознаменование высоких достижений ЗЗ членов общины рома.
This exhibition shows how ideas concerning masculinity and femininity have changed in Belgium over the past two centuries. Эта выставка показывает, как в Бельгии на протяжении последних двух веков развивались представления о мужественности и женственности.
There is a major exhibition coming in from the National Gallery. Организована большая выставка поступлений из Национальной галереи.
I see the exhibition is staying in Ballarat. Я вижу выставка остаётся в Балларате.