| Have you ever seen Santa? | Ты Санту видел, вообще? |
| This wasn't like anything I'd ever seen. | Я такого раньше не видел. |
| I have ever met. | Я не видел прежде такой. |
| Have you ever seen me defeated? | Ты видел меня побежденной? |
| You ever seen this before? | Да? Видел такое и раньше? |
| Nobody's ever seen the guy. | Никто его не видел. |
| Nobody has ever seen one. | Никто этого прежде не видел. |
| You ever seen a phone number look like that? | Когда-нибудь видел такой телефонный номер? |
| Fastest thing I ever saw. | Быстрее, чем я когда-либо видел. |
| You ever seen one? | Не видел никогда таких? |
| Have you ever seen anything like this? | Ты видел такое когда-нибудь'? |
| Have you ever met my guys? | Ты когда-нибудь видел моих ребят? |
| Have you ever seen one like it? | Когда-нибудь видел что-либо подобное? |
| That no one has ever seen. | Что никто никогда не видел. |
| You ever seen her smile? | Ты когда-нибудь видел, чтобы она улыбалась? |
| You ever met a cow? | Ты вообще коров видел? |
| Have you ever seen this monster? | Ты когда-нибудь видел этого монстра? |
| No one ever used it. | Ни разу никого там не видел. |
| You ever seen a hamster do that before? | Видел когда-нибудь чтобы хомяки такое вытворяли |
| It's like nothing you've ever seen. | Ты такого ещё не видел. |
| Haven't you ever seen a Klingon before? | Никогда не видел клингона? |
| Forget you ever saw me. | Забудь, что видел меня. |
| Have you ever smelt this type of perfume? | А это ты видел? |
| She's the only one I ever saw. | Я видел только её. |
| Have you ever seen this stone before? | Ты видел этот камень раньше? |