| Only time I ever seen my uncle cry. | Это был единственный раз, когда я видел его плачущим. |
| My wife was the first person I ever saw turn. | Моя жена стала первым зомби, которого я видел. |
| Coach says I'm the fastest he's ever seen. | Тренер говорит, что я самый быстрый из всех кого он видел. |
| That's the last thing my left eye ever saw. | Это было последнее, что видел мой левый глаз. |
| It really was the most extraordinary mop of red you'd ever seen. | Это была самая необычайная копна рыжих волос, которую кто-либо видел. |
| It was in fact the biggest battery the world had ever seen. | По сути это была самая большая батарея, которую когда-либо видел мир. |
| I haven't seen anything like this since... ever. | Я такого не видел... никогда. |
| Have you ever met your father? | Правда? Ты никогда не видел отца? |
| Best comedy show I ever saw in my life. | Лучшее комедийное шоу, которое я видел за всю жизнь. |
| This is all I ever saw of my dad in a chair. | Это все, что я когда-либо видел с моим отцом в кресле. |
| No one has ever seen that deadly hook and lived. | Никто никогда не видел его крюк и выживал. |
| Nobody's ever seen him, but everyone's afraid of him. | Никто никогда не видел его, но все боятся. |
| The most exotic thing he's ever ordered must be a sandwich. | Самые экзотические бутерброды, которые я когда-либо видел. |
| I'm not sure I ever saw them. | Я не уверен, что вообще когда-то их видел. |
| He was the saddest school dinner that you ever did see. | Он был самым грустным обедом, который ты когда-либо видел. |
| You walked away from the greatest power I have ever seen. | Вы ушли от самой могучей силы, которую я когда-либо видел. |
| I've only ever seen it used on... | Я видел его только тогда, когда его использовали... |
| No one ever saw him again. | Никто его больше даже и не видел. |
| Henry, we've just met one of the greatest writers the world has ever seen. | Генри, мы только что встретили одного из величайших писателей, которого когда-либо видел этот мир. |
| No one ever saw my son with a gun at school. | Никто не видел моего сына с оружием в школе. |
| The only girl I ever saw was on a poster for cheese. | Единственная девочка, которую я видел, была из рекламы сыра. |
| That's the stupidest looking gorilla I ever saw. | Это самая глупо выглядящая горилла, какую я видел. |
| I haven't ever seen one like this before. | Прежде я ничего подобного не видел. |
| I only ever saw this in photos. | Я такой только на фото видел. |
| It's the most awe-inspiring sight I have ever seen. | Самое захватывающее зрелище из всех что я видел... |