| Have you ever seen it, Aragorn? | Видел ли ты ее, Арагорн? |
| Have you ever seen a Sage give away money? | Ты когда-нибудь видел, чтобы Мудрец раздавал деньги? |
| Did I ever meet you before? | Я тебя раньше никогда не видел? |
| That fellow who was smiling, has he ever seen other life? | Тот парень, который улыбался, он когда-нибудь видел другую жизнь? |
| Wade, you ever known me not to keep my promise? | Джейкоб, ты когда-нибудь видел, чтобы я не держал обещание? |
| That is the weakest Big Bad Wolf I have ever seen. | Самый слабенький костюмчик Злого Серого Волка, который я только видел. |
| Well, in my hometown lots of people have seen ghosts, but no one has ever seen a dream. | Ну, в моем родном городе многие видели призраков, но никто никогда не видел мечту. |
| That's the worst call I ever seen! | Я такого судейства ещё не видел! |
| My father once told me you were the best he'd ever seen. | Однажды, отец сказал мне, что вы лучший из тех кого он когда-либо видел. |
| But the ultimate prize is the dragon no one's ever seen. | Но самый ценный приз - это дракон, которого никто никогда не видел. |
| Shackleford, have you ever seen me like this? | Шэклефорд ты когда-нибудь видел меня таким? |
| But have you ever seen a light bulb before it burns out? | Но ты когда-нибудь видел лампу накаливания перед тем, как она перегорает? |
| You know what, I am the best closer this city's ever seen, and I didn't even make a dent. | Ты знаешь это, я лучший закрыватель, которого видел этот город. и мне даже не пришлось выравнивать для этого зубы. |
| Have you ever seen it, Aragorn? | Ты когда-нибудь видел его, Арагорн? |
| No one has ever seen a suicide brought back! | Не знаешы? Я знаю толыко одно: никто ни разу не видел здесы самоубийц. |
| Ryan, you ever seen Mount Rushmore? | Райан, ты видел гору Рашмор? |
| That's one of the funniest shows I have ever seen. | Это одно из самых смешных и остроумных шоу, которые я видел. |
| This is more money than these eyes have ever seen. | Я никогда еще не видел такой большой суммы. |
| Have you ever seen a Santa carry a peacemaker? | Ты видел, чтобы Санта Клаус ходил по улице с пистолетом? |
| It was the only time that my father ever saw me perform live, and I dedicate this talk to his memory. | Это был единственный раз, когда мой отец видел моё выступление живьём, и сегодняшнюю лекцию я бы хотела посвятить его памяти. |
| What's the weirdest thing you ever saw in here? | Какую самую странную вещь ты видел здесь? |
| Did you ever know me to miss? | Ты видел, чтобы я промахивалась? |
| Have you ever seen the Broadway show Chorus Line? | Ты когда-нибудь видел бродвейский мюзикл "Кордебалет"? |
| You ever meet a man with 99 sons? | Видел ты когда-нибудь человека с 99 сыновьями? |
| Something like no one has ever seen before. | Такие, каких раньше никто не видел. |