Delete the last sentence reading |
Исключить последнее предложение следующего содержания: |
1.1.3.2 Delete the proposed amendment. |
1.1.3.2 Исключить предложенную поправку. |
Delete paragraph (e). |
Исключить подпункт е). |
Delete paragraph (c). |
Исключить пункт (с). |
Delete paragraph (e). |
Исключить пункт (е). |
Delete notes 5 and 6. |
Исключить примечания 5 и 6. |
4.2.4 Delete "certified". |
4.2.4 Исключить "сертифицированных". |
Delete the note under paragraph 5.3.1.5.2. |
Исключить примечание к пункту 5.3.1.5.2. |
Delete the text under 7.5.5.3. |
Исключить текст подраздела 7.5.5.3. |
2.2.9.1.10 Delete the last two paragraphs. |
2.2.9.1.10 Исключить два последних абзаца. |
5.3.2.1.1 Delete "reflectorized". |
5.3.2.1.1 Исключить "светоотражающие". |
Delete these definitions from 6.11.1. |
Исключить эти определения из раздела 6.11.1. |
Delete the text under 2.3.5. |
Исключить текст в пункте 2.3.5. |
Paragraph 12.8 Delete paragraph 12.8. |
Пункт 12.8 Исключить пункт 12.8. |
Delete the Note under the title |
"1.10.3 Исключить примечание после заголовка". |
Delete the first and third alternative proposals; |
Исключить первый и третий варианты. |
Delete the second new article. |
Исключить вторую новую статью. |
Delete existing paragraph (4) |
Существующий пункт 4) исключить. |
Delete: 1.1.5 VTS management area |
Исключить: 1.1.5 Зона управления СДС |
Delete the entire sentence. |
Исключить это предложение целиком. |
Delete old paragraph 13.24. |
Исключить старый пункт 13.24. |
Delete the first alternative. |
Исключить 1-ый альтернативный вариант. |
Delete the paragraph in to-to. |
Исключить весь текст пункта. |
Delete footnote a after Zimbabwe |
Исключить сноску а/ после Зимбабве |
Delete footnote references 1/ to 7/. |
Исключить ссылки на сноски 1/-7/. |