Английский - русский
Перевод слова Delete
Вариант перевода Исключить

Примеры в контексте "Delete - Исключить"

Примеры: Delete - Исключить
Delete NOTE 5 and NOTE 6. Исключить примечание 5 и примечание 6.
Delete "10" (third entry only). Исключить "10" (только в третьей позиции)
SP247 Delete the amendment to this special provision. (See explanations for wooden barrels below). СП247 Исключить поправку, касающуюся этого специального положения. (См. ниже пояснения в отношении деревянных бочек.)
Delete "or entered at the appropriate place" at the end of 1.1.4.2.3. Исключить слова "или включить в надлежащее место" в конце пункта 1.1.4.2.3.
Delete the indicators and substitute the text used for indicators in other subprogrammes: Исключить пункт, посвященный показателям достижения результатов и заменить текст этого пункта текстом, содержащимся в других подпрограммах:
Delete the words "United Nations" before the words "human rights treaty bodies". После слов «договорным органам по правам человека» исключить слова «Организации Объединенных Наций».
Delete paragraph 3 and add a relevant entry in Chapter 9 а) Исключить пункт З и добавить в главу 9 соответствующее положение
Action to be taken: Delete two entries in table 1.6.7.2.2.2 and add one entry in table 1.6.7.3 Предлагаемое решение: Исключить две позиции в таблице 1.6.7.2.2.2 и добавить одну позицию в таблицу 1.6.7.3.
Delete the second and third paragraphs under this sub-item Исключить второй и третий абзацы в этом подпункте.
"Contact sensitizer" Delete the definition "Кожный аллерген" - Исключить определение
Delete the title ("Category Chronic 4"); Исключить название ("Класс опасности 4 по хронической токсичности");
Delete "at its first session" Исключить "на своей первой сессии"
Proposal Delete text in 6.2.3.4.1 as shown. Исключить текст в пункте 6.2.3.4.1 как показано ниже:
(a) Delete from the questionnaire the breakdown by country of loading/unloading; а) исключить из вопросника позицию, предусматривающую разбивку по стране погрузки/разгрузки;
Paragraph 8.1.6 (School zones): Delete the text in parentheses in the first sentence. Пункт 8.1.6 (Территории, прилегающие к школам): Исключить в первом предложении текст, содержащийся в скобках.
Delete this provision [United States; see also United States comments on article 2(2)]. Исключить положение [Соединенные Штаты; см. также комментарий Соединенных Штатов по статье 2(2)].
Delete paragraph 4 (and Drawing 15 in Annex 3); а) Исключить пункт 4 (и рисунок 15 в приложении 3);
Option 2: Delete indents two and five of 1.8.3.13 Вариант 2: Исключить второй и пятый подпункты пункта 1.8.3.13.
Option 3: Delete the whole of 1.8.3.13 Вариант З: Исключить пункт 1.8.3.13 целиком.
8.1.2.8 Delete "They shall also be drawn up in one of these languages." 8.1.2.8 Исключить "Они должны также предоставляться на одном из этих языков."
Delete the first sentence and "in the cargo deck area or in the hold spaces" (twice). Исключить первое предложение и слова "на грузовой палубе или в трюмных помещениях" (два раза).
Section 2.1: Delete "in Europe" in the English version; Пункт 2.1: исключить из текста на английском языке слова "в Европе".
5.4.2 Delete"[To be checked against the amendments to the IMDG Code.]" and the remaining square brackets. 5.4.2 Исключить слова"[Подлежит сверке с поправками к МКМПОГ.]" и снять остальные квадратные скобки.
8.2.2.7.1.1 Delete "including practical exercises," 8.2.2.7.1.1 Исключить слова "включая практические занятия".
Delete according to article 1 (a) of ADR Исключить "по смыслу статьи 1 а) ДОПОГ".