Английский - русский
Перевод слова Delete

Перевод delete с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исключить (примеров 1600)
In paragraph 2.1, delete "In principle". В п. 2.1 исключить слова "В принципе".
6.5.4.3.5 In the second paragraph after the indents, delete "or medium". 6.5.4.3.5 Во втором абзаце после подпунктов, начинающихся с тире, исключить слова "или средней".
In the table delete the word "quality" where it occurs and amend "classification" to read "classifications". В таблице исключить слово "качество" и заменить слово "классификация" словом "классификации".
"Delete the current last sentence ("The package shall also meet... fissile properties of the material.").". "Исключить существующее последнее предложение ("Упаковка должна также удовлетворять... деления материала")".
MP4: This provision does not apply to 1L articles which will be the subject of a separate MP. MP5: Delete the second and third sentences. МР4: Это положение не применяется к изделиям 1L, которые будут охвачены отдельным положением МР. МР5: Исключить второе и третье предложения.
Больше примеров...
Удалить (примеров 383)
However, if members have already placed votes, only moderators or administrators can edit or delete it. Но если кто-нибудь уже проголосовал, то только модераторы или администраторы могут отредактировать или удалить голосование.
What happens when I delete this card? Что случиться, если удалить карточку?
To remove a contact from a Metacontact, choose Contact context menu Delete Contact... Для удаления контакта из метаконтакта выберите в контекстном меню контакта Удалить контакт.
Could not delete row because there is no primary key for master table defined. Невозможно удалить запись: таблица не имеет первичного ключа.
Delete the conversations you recorded. Удалить разговоров Вы записали.
Больше примеров...
Опустить (примеров 270)
Fourth line: delete and understanding between Четвертая строка: опустить слова "и лучше понимали друг друга"
(a) Paragraph 1.1: In the first sentence, add the words "and resolutions" after the word "Charter" and delete the second sentence; а) пункт 1.1: в первом предложении добавить слова "и резолюциями" после слова "Устава" и опустить второе предложение;
Delete the entry "Examination and Tests Section" Опустить рубрику "Секция экзаменов и тестов".
In the list in endnote 1, delete В списке в сноске 1 опустить
Delete from line 4 to 8 the following: United Nations policy regarding South Asia. В пятой-десятой строках опустить следующий текст: «политику Организации Объединенных Наций в отношении Южной Азии.
Больше примеров...
Удалять (примеров 139)
You can request to modify or delete your data at any time free of charge. Вы можете просить изменить или удалять ваши данные в любое время бесплатно.
For now, try moving over some characters and hitting x'll see that x will delete the current character under the cursor. Попробуйте теперь установить курсор над какими-нибудь символами и несколько раз нажать на х. Вы увидите, что х будет удалять текущий символ под курсором.
You may not delete them when making entries in the Commands window. Не следует удалять эти пробелы при вводе записей в окне "Команды".
I will immediately delete it. Я буду их тут же удалять.
You can change passwords, disable local users, control local group membership, set password options, set account expires date, delete all members of a group (users and/or groups), add/remove the current user to/from a group, rename users or groups etc. Вы можете менять пароли, отключать локальных пользователей, контролировать состав членов локальных групп, устанавливать опции паролей, устанавливать устаревшие данные аккаунта, удалять всех членов группы (пользователей и/или группы), добавлять/перемещать существующих пользователей в/из группы, давать новые имена пользователям или группам и т.д.
Больше примеров...
Снять (примеров 132)
Line 1: after "Noting" delete "with satisfaction" Первая строка: снять слова "с удовлетворением" перед словом "отмечая"
Delete brackets and number the new paragraph as paragraph (15). Снять квадратные скобки и обозначить новый пункт как пункт (15).
1.4.2.3.3 Delete the brackets and the note between brackets 1.4.2.3.3 Снять квадратные скобки и исключить заключенное в квадратные скобки примечание.
Delete Financial Rule 105.6. Снять финансовое правило 105.6.
Here You can check or change your password, view your mailbox and delete old messages, set or cancel e-mail forwards. В данном разделе Вы сможете проверить или сменить пароль, просмотреть содержимое своего почтового ящика и удалить старые сообщения, установить и снять переназначения почты, воспользоваться сервисами интернет.
Больше примеров...
Удаление (примеров 56)
With its help you can create, modify, delete and register system users. С его помощью производится создание, изменение, удаление и регистрация пользователей системы.
Create, reorganize, and delete partitions Создание, реорганизация и удаление разделов диска
Maybe you have something that is not implemented 2 times can be executed (INSERT, or DELETE a script for example) or take a few hours for the previous steps. Может быть, у вас есть нечто, что не выполняется могут быть выполнены два раза (Вставка и удаление сценария например), или занять несколько часов на предыдущих шагах.
Delete the selected puzzle from your collection Удаление выбранной мозаики из коллекции
When the record changes command is active, you cannot delete, move, merge, split, or copy cells or delete sheets. Когда команда записи изменений активна, невозможно удаление, перемещение, объединение, разбиение и копирование ячеек и удаление листов.
Больше примеров...
Исключение (примеров 16)
Those policy considerations should be taken into account in any proposal to amend or delete the recommendation. Эти принципиальные соображения следует учитывать в любом предложении, предусматривающем внесение поправок в рекомендацию или ее исключение.
The other suggestion was to retain the wording but delete reference to "five", the understanding being that the specific number would be filled in by the enacting State itself depending on the conditions in the local market. Другое предложение предусматривало сохранение этой формулировки, но исключение ссылки на слово "пять" при том понимании, что конкретное число будет указано принимающим Закон государством в зависимости от условий на местном рынке.
For the preparation of this meeting the ECMT will draft a proposal to modify the CQ and the UIC will make a proposal to adapt the Glossary (delete rail enterprises list, add four types of rail enterprises). В целях подготовки этого совещания ЕКМТ сформулирует предложение по изменению ОВ, а МСЖД представит предложение по адаптации Глоссария (исключение перечня железнодорожных предприятий, добавление четырех типов железнодорожного предприятия).
It was regrettable that the European Union was proposing, at the current stage, amendments to the draft resolution that would delete paragraphs that were of great importance to all members of the Movement of Non-Aligned Countries in particular. К сожалению, на данном этапе Европейский союз предлагает такие поправки к этому проекту, которые предполагают исключение из него пунктов, имеющих исключительно важное значение для всех развивающихся стран в целом и неприсоединившихся стран в частности.
5.4.1.1.3 Delete "for disposal, or for processing for disposal" and insert: "containing" after "waste". 5.4.1.1.3 Изменить следующим образом: Если перевозятся отходы, отправляемые в качестве опасных грузов (за исключение радиоактивных отходов), то... должны быть включены слова ОТХОДЫ, СОДЕРЖАЩИЕ... .
Больше примеров...
Изъять (примеров 53)
When the Commission reverted to article 19, it should delete the concept of crimes. Когда Комиссия вернется к работе над статьей 19, ей следует изъять понятие преступлений.
SP 221 Delete "and shall have a maximum net quantity per package of 5 litres or 5 kg". 221 Изъять "и их количество нетто на одну упаковку не должно превышать 5 л или 5 кг".
Delete "wet battery". Изъять"(батареях жидкостных элементов)".
5.2.2.1.5 Delete the last sentence. 5.2.2.1.5 Изъять последнее предложение.
5.2.2.2.2.2 Delete text and labels. 5.2.2.2.2.2 Изъять текст и знаки опасности.
Больше примеров...
Убрать (примеров 32)
(b) Under the "Signature" column for China, delete the markers for footnotes 4 and 5. Ь) в колонке "Подписание" напротив Китая убрать знаки сносок 4 и 5;
We understand that it is not easy to amend or delete information on suspected individuals or entities once they are included on the list, but that exercise, in our view, is indispensable to ensuring that the list constitutes a reliable database. Мы понимаем, что изменить или убрать информацию о подозреваемых физических лицах или организациях после того, как они попали в перечень, непросто, однако, на наш взгляд, это делать необходимо, чтобы перечень служил надежной базой данных.
Delete the word "some". Убрать слово «некоторым».
In the fifth line of paragraph 1, delete the words "at all times". В пятой строке пункта 1 следует убрать слово «постоянно».
On the basis of statistical records from businesses and organizations, the Department of Statistics at the Ministry of Macroeconomics and Statistics produces... Paragraph 12: delete the first sentence. Параграф 12: убрать фразу «также не создана сеть экспертов по подготовке отчетов о состоянии окружающей среды республики»
Больше примеров...
Стереть (примеров 20)
What are you going to do, delete the letter? Что ты собираешься сделать, стереть письмо?
' you just...' stop texting me and delete this number? Ты не можешь просто... перестать слать мне смс и стереть этот номер?
How to Cancel My Account and Delete All My Files? Как я могу отменить мой аккаунт и стереть все мои файлы?
Provided you can delete it. Тогда всё можно стереть.
If this is what I get for letting you delete things on my phone I should let you know, I have over 30 Instagrams of gas station sandwiches on here. Если это все за то, что я разрешила тебе стереть что-то с моего телефона, то у меня еще в инстаграме есть больше 30 фоток сэндвичей, которые я покупала на заправках.
Больше примеров...
Исключать (примеров 14)
UNIFIL believes that it would be counterproductive to automatically delete potential vendors after 90 days when they may still be of future benefit to the Organization. ВСООНЛ считают, что было бы неправильным автоматически исключать потенциальных поставщиков из реестра по истечении 90 дней, если в будущем они могут еще представлять интерес для Организации.
A user can have the right to view, print, add, modify and delete. Пользователь может иметь право читать, распечатывать, добавлять, модифицировать и исключать информацию.
This option would allow countries to add, modify or delete, where necessary, the details of their own experts' information online. Эта возможность позволит странам добавлять, изменять или исключать в случае необходимости содержащиеся в информации об их собственных экспертах сведения в режиме онлайн.
It is the firm conviction of my delegation that we cannot merge items or delete any item from the agenda without the consent of the State of States that have requested that these items be inscribed on the agenda. Моя делегация твердо убеждена, что мы не можем объединять пункты или исключать какой-либо пункт из повестки дня без согласия государства или государств, которые запросили внесения этих пунктов в повестку дня.
Suggestions have been made at different stages of the evolution of the topic on international liability to specify a list of activities with an option to add or delete items to such a list. З) На разных стадиях эволюции темы международной ответственности высказывались предложения составить конкретный список видов деятельности с возможностью включать новые пункты в этот список или исключать пункты из него.
Больше примеров...
Заменить (примеров 175)
1.8.7.1.1 In the first sentence, delete "the table in". 1.8.7.1.1 В первом предложении заменить "с таблицей, содержащейся в подразделе" на "подразделом".
We shall also delete "2006" and replace it with the phrase "its substantive session". Мы предлагаем также снять «2006 год» и заменить эти слова фразой «на ее основной сессии».
Page 26, delete recommendation #6, and replace it with: Стр. 26, удалить рекомендацию #6 и заменить ее следующим текстом:
Replace the first definition of "Cargo tank" by the following text and delete the existing definitions of "Independent cargo tank" and "Pressure tank". Заменить первое определение "Грузовой танк" следующим текстом и исключить существующие определения "Вкладной грузовой танк" и "Цистерна высокого давления":
Delete "Contracts" and replace with "Other contractual arrangements..." Исключить слово "договоры" и заменить его словами "другие договорные соглашения...".
Больше примеров...
Вычеркнуть (примеров 20)
delete completely the row with special provision 640B. полностью вычеркнуть графы со специальным положением 640В.
delete "but not more than 175 kPa" in all entries where special provision 640C appears in Column (6). вычеркнуть", но не более 175 кПа" из всех позиций, в отношении которых в колонке 6 предусмотрено специальное положение 640С.
Delete the last sentence of the paragraph. Вычеркнуть из пункта последнее предложение.
In 3.4.9, delete the text"... in advance of carriage not involving maritime transport". Из текста раздела 3.4.9 вычеркнуть слова "заблаговременно до перевозки, не включающей морскую перевозку".
2/ Delete or strike out what does not apply (there are cases where nothing needs to be deleted when more than one entry is applicable). 2/ Исключить или вычеркнуть ненужное (в некоторых случаях ничего вычеркивать не нужно, если указано несколько позиций).
Больше примеров...
Вычеркивать (примеров 2)
Certain words are predetermined to be strong signs of racist or other problematic content; again, end-users can usually add or delete words from the list. Заранее установлено, что некоторые слова считаются серьезным признаком материалов расистского или другого сомнительного характера; опять-таки конечные пользователи могут добавлять слова в список или вычеркивать их из него.
2/ Delete or strike out what does not apply (there are cases where nothing needs to be deleted when more than one entry is applicable). 2/ Исключить или вычеркнуть ненужное (в некоторых случаях ничего вычеркивать не нужно, если указано несколько позиций).
Больше примеров...
Удаляться (примеров 1)
Больше примеров...
Delete (примеров 44)
Visual Studio.Net can generate the queries code for insert, update, delete methods. VS.Net 2005 умеет генерировать код запросов для методов insert, update, delete.
When executing SQL queries (INSERT, UPDATE, DELETE) MSSQL tries to start nested transaction. При выполнении SQL-запросов INSERT, UPDATE и DELETE, MSSQL пытается стартовать вложенную транзакцию.
To execute O2 after O1, O2 must be transformed against O1 to become: O2' = Delete, whose positional parameter is incremented by one due to the insertion of one character "x" by O1. Для выполнения O2 после O1, O2 должна быть уже преобразована относительно O1 и предстать в следующем виде: O2'= Delete, где параметр позиции увеличен на единицу в связи со вставкой символа "x" операцией O1.
// catch all exceptions during data access to Firebird/Interbase from Delphi try// open Delphi Firebird connection ADOConnection1.Open(); ADOConnection1.BeginTrans();// positional parameters with ADOQuery1 do begin// query text with SQL do begin Clear; Add('DELETE FROM COUNTRY WHERE Country=? // перехватываем все ошибки обращения к БД Firebird/Interbase из Delphi try// открываем подключенеи Delphi Firebird ADOConnection1.Open(); ADOConnection1.BeginTrans();// Позиционные параметры with ADOQuery1 do begin// текст запроса with SQL do begin Clear; Add('DELETE FROM COUNTRY WHERE Country=?
For example, the rule containing the delete command associated with the target "clean" does not have prerequisites. Например, правило, содержащее команду delete («удалить»), связано с целью clean («очистить»), не имеющей предварительного условия.
Больше примеров...