But then again, we've been so damn busy. Yeah. |
Но еще раз повторю, мы чертовски загружены. |
You better have a damn good excuse. |
Тебе стоит иметь чертовски хорошее оправдание. |
To be honest, Merlin, it feels damn good. |
Если честно, Мерлин, то это чертовски приятно. |
And with Klar, it's pretty damn fun. |
А с Кларом это чертовски весело. |
You're damn right I did. |
Ты чертовски прав, это так. |
You seem damn certain of yourself. |
Ты выглядишь чертовски уверенным в себе. |
When Howard came to me, I was damn happy to see him. |
Когда Говард пришел ко мне, я была чертовски рада его видеть. |
Seriously, though, I am so damn proud of you. |
Если серьёзно, я чертовски горжусь тобой. |
'Cause it seems like it's been pretty damn easy. |
Потому что кажется будто бы все было чертовски легким. |
Yeah, you're damn right it is. |
Да, ты чертовски прав, он самый. |
But, uh... you're so damn good at it. |
Но... у тебя это чертовски хорошо выходит. |
Turns out I'm damn good at it. |
Оказалось, я чертовски хорош в этом. |
You're damn right, you won't. |
Ты чертовски права, не будешь. |
It better be a damn good question. |
Лучше бы этому вопросу быть чертовски хорошим. |
You're damn right I got him. |
Ты чертовски прав: он со мной. |
So the way I see it, superhero sounds pretty damn good. |
Поэтому я считаю, что "супергерой" звучит чертовски хорошо. |
Well, damn right, you are, especially if I get my hands on you. |
Вы чертовски правы, особенно, если я доберусь до вас. |
They file complaints, and you damn well know it. |
Они могут написать жалобы, и ты чертовски хорошо это знаешь. |
Look, Joe, I know this must be damn near impossible for you. |
Послушай Джо, я знаю, что это было чертовски невыносимо для тебя. |
It's damn hard to sell prime rib with tire tracks on it. |
Чертовски трудно продать вырезку со следами шин на ней. |
You're damn right it won't. |
Ты чертовски прав, не повторится. |
You're damn right it won't happen again. |
Ты чертовски прав, это больше не повториться. |
I've known tournament archers, damn good shots. |
Я знал профессиональных лучников, чертовски хороших стрелков. |
I have to admit, this ruby looks pretty damn good. |
Должна признать, этот рубин выглядит чертовски хорошо. |
My mother sends her regards she thought you were damn good. |
Моя мать шлет тебе привет она думала, что ты чертовски хорош. |