| But then again, we've been so damn busy. Yeah. | Но еще раз повторю, мы чертовски загружены. |
| You better have a damn good excuse. | Тебе стоит иметь чертовски хорошее оправдание. |
| To be honest, Merlin, it feels damn good. | Если честно, Мерлин, то это чертовски приятно. |
| And with Klar, it's pretty damn fun. | А с Кларом это чертовски весело. |
| You're damn right I did. | Ты чертовски прав, это так. |
| You seem damn certain of yourself. | Ты выглядишь чертовски уверенным в себе. |
| When Howard came to me, I was damn happy to see him. | Когда Говард пришел ко мне, я была чертовски рада его видеть. |
| Seriously, though, I am so damn proud of you. | Если серьёзно, я чертовски горжусь тобой. |
| 'Cause it seems like it's been pretty damn easy. | Потому что кажется будто бы все было чертовски легким. |
| Yeah, you're damn right it is. | Да, ты чертовски прав, он самый. |
| But, uh... you're so damn good at it. | Но... у тебя это чертовски хорошо выходит. |
| Turns out I'm damn good at it. | Оказалось, я чертовски хорош в этом. |
| You're damn right, you won't. | Ты чертовски права, не будешь. |
| It better be a damn good question. | Лучше бы этому вопросу быть чертовски хорошим. |
| You're damn right I got him. | Ты чертовски прав: он со мной. |
| So the way I see it, superhero sounds pretty damn good. | Поэтому я считаю, что "супергерой" звучит чертовски хорошо. |
| Well, damn right, you are, especially if I get my hands on you. | Вы чертовски правы, особенно, если я доберусь до вас. |
| They file complaints, and you damn well know it. | Они могут написать жалобы, и ты чертовски хорошо это знаешь. |
| Look, Joe, I know this must be damn near impossible for you. | Послушай Джо, я знаю, что это было чертовски невыносимо для тебя. |
| It's damn hard to sell prime rib with tire tracks on it. | Чертовски трудно продать вырезку со следами шин на ней. |
| You're damn right it won't. | Ты чертовски прав, не повторится. |
| You're damn right it won't happen again. | Ты чертовски прав, это больше не повториться. |
| I've known tournament archers, damn good shots. | Я знал профессиональных лучников, чертовски хороших стрелков. |
| I have to admit, this ruby looks pretty damn good. | Должна признать, этот рубин выглядит чертовски хорошо. |
| My mother sends her regards she thought you were damn good. | Моя мать шлет тебе привет она думала, что ты чертовски хорош. |