That was damn funny! |
Это было чертовски с-с-смешно! |
Kirsten so... damn lovable. |
Кирстен такой... чертовски привлекательной. |
James always loved these damn things. |
Джеймс чертовски любил такие штуки. |
It's all going by so damn fast. |
Жизнь проходит так чертовски быстро. |
This better be damn important. |
Надеюсь, это чертовски важно. |
we're pretty damn sure. |
Мы в этом чертовски уверены. |
damn proud of my bar stools. |
чертовски горжусь своими барными стульями. |
That's pretty damn funny. |
Всё это чертовски смешно. |
I got a damn good defense. |
У меня чертовски хорошая аргументация. |
Yeah, you're damn right it's a loan. |
Да, ты чертовски права. |
It's getting damn hot in here! |
Здесь становится чертовски жарко! |
You're damn right I'm upset. |
Ты чертовски прав, расстроен. |
I'm so damn confident. |
Я чертовски уверен в себе. |
I was so damn careful. |
Я был чертовски осторжен. |
We're damn glad to see you. |
Мы чертовски рады видеть вас |
That is a damn fine bottle. |
Это бутылка чертовски хороша. |
Plays a concerned mother pretty damn well. |
Чертовски хорошо играет обеспокоенную мать. |
Black boys are so damn yummy |
Черные парни чертовски вкусны, |
That was damn reckless. |
Это было чертовски безрассудно. |
It's just too damn hard. |
Это просто чертовски трудно. |
I am just so damn happy for you. |
Я чертовски счастлива за тебя. |
He was so damn interesting. |
Он был таким чертовски привлекательным. |
He's a damn fine cop, |
Он чертовски хороший коп. |
You're damn right I did! |
Чертовски верно, убил! |
Today was a productive damn day! |
Сегодня был чертовски продуктивный день! |