Wow, it's damn near scientific. |
Ух ты, это почти, блин, научно. |
I ain't goin' no damn where. |
Да блин, я никуда не поеду. |
It's none of your damn business. |
Это не ваше, блин, дело. |
Aw, damn. It's his butt. |
А, блин, это его зад. |
I mean, um... yeah, damn right you are. |
В смысле, эм... конечно же, блин, ты уверена. |
And we're doing such a damn good job of it. |
И мы ради этого так, блин, усердно работаем. |
That's not very damn funny. |
Это не очень, блин, смешно. |
Don't call me that, damn it. |
Не называй меня так, блин. |
I honestly doubt that guy gives a damn who knows what about his sex habits. |
Я, честно говоря, сомневаюсь, что парень дает блин кто знает, что о его сексуальных привычках. |
Put your giant head on my damn shoulder. |
Положи свою огромную башку на моё плечо, блин. |
Oh, damn, I thought that nap was gonna take. |
Блин, думала, он поспит подольше. |
I'm damn well staying in it. |
Я, блин, стою на ней. |
I heard she gave killer head, but damn. |
Слышал, она убийце минет делала, вот блин. |
She's becoming a damn folk hero. |
Она становится народной, блин, героиней. |
So go home and count your damn blessings. |
Так идите домой домой и цените, блин, что имеете. |
You know God damn well you're not really Jennifer Lopez. |
Ты блин прекрасно знаешь, что ты не настоящая Дженнифер Лопез. |
But I know everything there is to know about that damn reactor. |
Но вот о реакторе, блин, помню всё досконально. |
Oh, damn it, I thought we were done. |
Блин, я думал, мы закончили. |
Probably just a trick, but damn I was impressed! |
Наверно, просто фокус, но, блин, я был впечатлён! |
I've worked so damn hard on that collection, I'm terrified. |
Я работал так, блин, упорно над коллекцией, я напуган. |
Ah, damn, I picked the wrong side. |
О, блин, я согласился не с тем. |
I told you this isn't a damn storage room. |
Блин, я же сказал, что тут не хранилище. |
Best hundred freestyle in the whole damn state. |
Лучший пловец в этом, блин, штате. |
Ah, damn it, Cam left the door open again. |
Блин, Кэм снова оставил дверь открытой. |
It's on the second damn floor. |
Блин, это же второй этаж. |