It was a damn good bra. |
Это был чертовски классный лифчик. |
You were damn good. |
Ты была чертовски хороша. |
Because you care so damn much. |
Потому что ты чертовски заботливая. |
I mean, the stuff's too damn expensive. |
Эти штуки чертовски дорогие. |
He's just so damn sure of himself. |
Он чертовски уверен в себе. |
It can get damn cold. |
Может быть чертовски холодно. |
Yeah, you're damn right. |
Да, вы чертовски правы. |
It's damn hot on nights like this. |
Чертовски жарко такими ночами. |
You're damn right I do. |
Ты чертовски прав, есть. |
You're a damn good cop. |
Ты чертовски хороший коп. |
But it comes damn close. |
Но это чертовски близко к этому. |
This feels pretty damn heterosexual. |
Это всё чертовски гетеросексуально. |
Whoa, this celestial sphere is so damn heavy. |
Эта небесная сфера чертовски тяжела. |
And I... I am a damn good prosecutor. |
И я чертовски хороший обвинитель. |
End of the line for a damn good name. |
Конец линии чертовски хорошей фамилии. |
I got a damn good insurance policy. |
У меня чертовски хорошая страховка. |
It was a damn good plan. |
Это был чертовски хороший план. |
That's damn swell of ya. |
Как ты чертовски роскошен. |
She is damn smart, the little one. |
Эта девчонка чертовски хитра. |
Well, hot damn. |
Ну, ты чертовски жжешь! |
Dean, I'm damn curious. |
Мне чертовски любопытно, Дин. |
It's a damn good sandwich. |
Это чертовски хороший сэндвич. |
It's a damn shame, Teresa. |
Чертовски жаль, Тереза. |
Those brownies were damn good. |
Брауни были чертовски хороши. |
Oh, he's just so damn ethical. |
Он весь такой чертовски правильный. |