So, Frankie Crocker, the number-one jock in the country... said that I got a concert with The Commodores. |
В итоге Фрэнки Крокер, лучший ди-джей страны, сказал, что может устроить концерт с "Комодорес". |
We went to a Melissa Etheridge concert, I got an A, it all worked out. |
Мы сходили на концерт Мелиссы Этеридж, я получила 5, и всё стало на свои места. |
I'd like to dedicate tonight's concert to the 24,000 Brazilians who are presently being displaced in order to build the Belo Monte dam. |
Я решила посвятить сегодняшний концерт 24000 бразильцев, которые в настоящее время переселяются в связи со строительством дамбы Бело Монте. |
Despite the organizer's good intentions, this concert of tolerance turned into a violent incindent, where serious consequences were avoided by an inch... |
Несмотря на благие намерения организаторов, этот концерт толерантности закончился кровавым инцидентом, в котором едва удалось избежать серьёзных последствий. |
They have take-out here but they won't deliver to a concert. |
Ну, они готовят на вынос, но врядли они доставят еду на концерт. |
The final evening's concert on ulica Szeroka has become a symbol of the co-existence of preserved tradition and avant-garde currents in contemporary art. |
Это праздник жизни и одновременно кадиш - поминальная молитва. Финальный концерт на улице Широкой стал символом взаимосвязи бережно сохраняемых традиций и авангардных направлений современного искусства. |
Working with the Turkmen Red Crescent we sponsored a concert in Ashgabat for World Aids Day on 1 December last year. |
Работая с организацией «Красный Полумесяц», мы спонсировали концерт, посвященный Всемирному дню борьбы со СПИДом, который состоялся 1 декабря в Ашхабаде в прошлом году. |
Doctor Who: A Celebration was a concert performed for the BBC's annual Children In Need charity appeal at the Wales Millennium Centre, Cardiff on 19 November 2006. |
Доктор Кто: Празднование (англ. Doctor Who: A Celebration) - концерт для ежегодной благотворительной акции BBC «Дети В Нужде», который был проведён в Уэльском Миллениум-центре 19 ноября 2006 года. |
On April 23, 2015 the Armenian-American rock band System of a Down gave their first-ever concert in Armenia in Republic Square. |
23 апреля 2015 года американская рок группа System of a Down, все участники которой имеют армянское происхождение, отыграли свой первый концерт в Армении на Площади Республики. |
It was a concert in Odessa which was developed to The first congress of youth as well as concerts together with group Bartek Jaskot i Przyjaciele (Poland) in Kiev and Dniprodzerzhynsk. |
Среди них: концерт в Одессе, посвященный «Первому епархиальному съезду молодёжи», также концерты вместе с группой «Bartek Jaskot i Przyjaciele» («Бартек Яскот и Друзья», Польша) в Киеве и Днепродзержинске. |
The date of Akari's withdrawal from the group had been already determined, her last concert was to be held on April 10 at Nakano Sun Plaza. |
Дата «выпуска» Акари из группы на тот момент была уже решена - её последний концерт с Momoiro Clover должен был состояться 10 апреля в Nakano Sun Plaza. |
His life and music, including the disastrous Cambridge Corn Exchange concert and his later reclusive lifestyle, are a recurring motif in the work. |
Жизнь и музыка Барретта, в том числе неудачный концерт в Cambridge Corn Exchange и его более поздняя затворническая жизнь, являются одним из лейтмотивом этой постановки. |
The British rock band Barclay James Harvest-who were particularly successful in Germany-performed a free open-air concert on August 30, 1980 in front of the Reichstag building. |
Британская рок-группа Barclay James Harves, широко известная в Германии, дала бесплатный концерт под открытым небом 30 августа 1980 года перед зданием Рейхстага в знак благодарности многочисленным преданным немецким поклонникам. |
It became the highest-grossing concert at a single venue in history, accumulating an estimated $17 million gross revenue. |
На тот момент, концерт был признан самым кассовым мероприятием в истории состоявшимся на отдельной площадке, в общей сложности заработав $17 миллионов валового дохода. |
In 2005 Dina Korzun and Chulpan Khamatova organized concert "Give me life" at the stage of Sovremennik Theatre to help children with hematological diseases. |
Вместе с актрисой Диной Корзун в 2005 году организовала на сцене «Современника» благотворительный концерт «Подари мне жизнь», чтобы помочь детям с гематологическими заболеваниями. |
After a Valentine's Day concert he lately performed with Nilüfer on 14 February 2015, he bid a public farewell to his fans. |
Незадолго до этого, в день святого Валентина, 14 февраля 2015 года Каяхан дал совместно с Нилюфер свой последний концерт, на котором попрощался со зрителями. |
As David Draiman speaks the song's bridge to the man, he leaves his office and goes to a concert where Disturbed is performing the song. |
В конце видео показано как Дэвид Дрэйман в виде работника офиса нашёптывает человеку и после этого он оставляет свою работу и идет на концерт, где выступает группа Disturbed. |
Charles himself does not recall where the concert took place, but Mike Evans in Ray Charles: The Birth of Soul places the show in Brownsville, Pennsylvania. |
Чарльз никогда не говорил, где именно прошёл концерт, но Майк Эванс в своей книге Ray Charles: The Birth of Soul выяснил, что это был пенсильванский город Браунсвилль. |
He's not going to get much out of this concert. |
Концерт ему, как корове седло: он глух, как пень. |
In 2005, the two spent a benefit evening And laughter, and sin in the concert hall Russia. |
В 2005 году провёл два бенефисных вечера «И смех, и грех» и «Просто хороший концерт» в ГЦКЗ «Россия». |
Thanks to some clever managing, the girls of Mix Juice and the scientist plan on making their first concert on the moon by any means necessary. |
Благодаря смышлённому менеджеру, Mix Juice и учёный планируют провести свой первый концерт на Луне каким бы то ни было образом Все главные героини названы в честь японских названий цветов. |
The United Nations Day concert on 25 October would be broadcast live to the people of China over Radio Beijing and syndicated to 21 stations in China covering a population of 400 million. |
Концерт, посвященный Дню Организации Объединенных Наций, который отмечается 25 октября, будет в прямом эфире транслироваться на Китай и по каналам Пекинского радио передаваться 21 радиостанции в стране, благодаря чему его смогут услышать сразу около 400 млн. человек. |
From the Russian Wikipedia page: The first concert with an orchestra, Mendelssohn concerto, he has played at age 11. |
Первый концерт с оркестром, концерт Мендельсона, он сыграл в 11 лет. |
In partenariaux with Radio France, the Association gave a concert entitled «Moniuszko Melodies» which was broadeast on French radio. |
Вместе с фирмой Радио Франс, был организован концерт в Доме Радио Франс: «Песни Монюшко», с участием лучших оперных певцов. Концерт транслировался по-радио. |
The matter of the leaking of the music scores which is still an unresolved matter makes a concert impossible. |
Пока дело об украденных нотах не прояснится, концерт невозможен. |