| The concert took place on June 22, 2010 at the Sonisphere Festival at Vasil Levski National Stadium, Sofia, Bulgaria. | Концерт был записан 22 июня 2010 года в столице Болгарии Софии на фестивале Sonisphere. |
| He gave his first concert, aged 10, with the Korean National Orchestra, playing Grieg's Piano Concerto. | Свой первый концерт дал в возрасте 10 лет в сопровождении Корейского национального оркестра, исполнив фортепианный концерт Эдварда Грига. |
| The band performed their first concert on January 8, 2014 in San Francisco, California. | Группа отыграла свой первый концерт за три года 8 Февраля 2014 года, в Санта - Эне, в Калифорнии. |
| It's very, very epic and a very beautiful concert. | Это очень, очень грандиозный и очень красивый концерт. |
| Metallica's third concert was in April 1982, at which was premiered "The Mechanix", written by Mustaine during his tenure with Panic. | Третий концерт Metallica состоялся в апреле, во время которого впервые прозвучала песня «The Mechanix», сочинённая Мастейном ещё в период его пребывания в группе Panic. |
| In September 2010, within the framework of the International Military Music Festival "Spasskaya Tower" in the Alexander Hall of the Moscow Kremlin Fund conducted a concert of classical music. | В сентябре 2010 года в рамках проведения Международного военно-музыкального фестиваля «Спасская башня» в Александровском зале Московского Кремля Фонд провел концерт классической музыки. |
| On 24 June 2006, Sir Elton John played a concert to a crowd of around 16,500. | 21 июня 2014 года сэр Элтон Джон провёл концерт на стадионе, собравший 17000 человек. |
| In June 2005 Seal recorded a special concert which was subsequently released in 2006, entitled One Night To Remember, as CD/DVD combination. | В июне 2005 года Сил записал специальный концерт, который вышел на CD в 2006 году под названием «One Night to Remember». |
| It is 22:00 in Moscow, We start our request concert | Московское время 22 часа! Начинаем концерт по вашим заявкам! |
| They had a concert when I was there to raise extra funds. | При мне там был благотворительный концерт в пользу госпиталя. |
| The first concert with the new line-up was held on Friday, May 13, 2011 in Cargo Bar on Red October. | В пятницу, 13 мая 2011 года, в Карго бар на Красном Октябре состоялся первый концерт в новом составе. |
| On May 8, 2004, Ayabie held their first solo concert at the Takadanobaba AREA. | Впервые собственный концерт группа дала 8 мая в Takadanobaba AREA. |
| Their debut concert was held at King's College in London, England in front of a 200-person crowd on March 23, 2010. | Дебютный концерт состоялся 23 марта 2010 года в лондонском King College перед аудиторией в 200 человек. |
| She came from a musical background, and studied singing for eight years before making her concert début in Cluj and then in Bucharest. | Росла в музыкальной семье и училась пению не меньше восьми лет, прежде чем состоялся её дебютный концерт, сначала в Клуже, затем в Бухаресте. |
| The same year marked their first "Hallowicked" concert, which has since continued annually on Halloween night in Detroit. | В том же году они проводят первый «Hallowicked» концерт (на праздник Хэллоуин), который с того времени стал ежегодным. |
| You know, I'm going to a concert tomorrow night. | Знаете, я иду завтра вечером на концерт |
| Well, when's the concert? | Ну, и когда же концерт? |
| Shouldn't the concert come first? | Разве концерт сейчас не самое главное? |
| Remember when he came to our middle school concert? | Помнишь, он пришёл на наш концерт? |
| A couple of years ago, I... went with a friend to a John Mayer concert, and someone roofied my drink. | Пару лет назад я... пошла с другом на концерт Джона Майера, и кто-то поработал над моим коктейлем. |
| This incident was captured on tape and the full concert was released as volume four of Dylan's Live Bootleg Series. | Этот инцидент был снят на плёнку, и полный концерт был выпущен как четвёртый том серии «Live Bootleg Dylan». |
| Her concert at the small Olympic Stadium of Athens on 1 October 1999 was a great success with more than 25,000 people. | Её концерт на малом олимпийском стадионе в Афинах в 1999 году прошёл с большим успехом, на концерте присутствовали более 25000 человек. |
| A concert as part of the subscription Soloist Denis Matsuev (March 10, 2014) was recorded on the French television channel Mezzo. | Концерт в рамках абонемента «Солист Денис Мацуев» (10 марта 2014 г.) был записан на французском телеканале Mezzo. |
| Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket. | Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket. |
| Unlike Tokyo's plain to see introverted city, take a look at the quaint buildings standing quietly, if that Morning Musume concert even better. | В отличие от простой Токио, чтобы увидеть, замкнутый город, посмотреть на причудливые здания скромно стоит, если это Morning Musume концерт даже лучше. |