| Yellow Cab. 1418 King Street? | Так, так. "Желтое такси". |
| You know, it's one thing blowing me off, but blowing off Death Cab? | Это-одна вещь опечалила меня, и Смертельное Такси... |
| I wish you'd let me call a cab. | Позвольте мне вызвать такси. |
| No, I want you to call radio cab. | Позвони в диспетчерскую такси. |
| (Horns honking) Chloe, get in the cab! | Хлои, садись в такси! |
| I don't see why we didn't take a cab. | Почему мы не взяли такси? |
| Tell him what you told me about the cab. | Расскажи ему про такси. |
| An alien cannot get a cab in this town? | Инопланетянам такси не положено? |
| This is Frank at the cab company. | Арэнк, из такси. |
| Could you help me get a cab, please? | Не поможете поймать мне такси? |
| Remember me from the cab? Remember? | Такси хотя бы помнишь? |