Looks like Morgan took a cab to the Larimar Hotel last night. | Похоже, Морган вызывал вчера вечером такси в отель Ларимар. |
And I'm just telling you right now that you need to go... because my family is paying for the cab right now. | А тебе надо идти, потому что мои родители сейчас платят за такси. |
'Free cab ride to the christening. | 'Бесплатное такси на крещение. |
I'm waiting for a cab. I'm going to buy Bubik a plant or some flowers. | Жду такси, хочу купить Бобику цветы, горшок, еще не решила. |
I joined the Navy, drove a cab, became an English teacher, took a customs inspector's job on the northern border, and didn't write another word for a quarter-century. | Потом я сменил много профессий - был водителем такси, преподавателем английского, принимался за работу инспектора на таможне на северной границе, и не написал ни слова до последней четверти 20 столетия». |
It was decided to change the text of 9.3.2 to only allow for the use of combustion heaters for heating the driver's cab and the engine on such vehicles. | Было решено изменить текст раздела 9.3.2, с тем чтобы разрешить использование топливных обогревательных приборов только для обогрева кабина водителя и двигателя таких транспортных средств. |
The special cab is fitted with Lexan panes and dust filters. | Специальная кабина оснащена окнами из лаксана и экологическими фильтрами. |
The enclosed cab of the tractor ensures comfortable work for a crew of six. | Закрытая кабина тягача обеспечивает комфортные условия обитания для шести человек. |
The engine was uprated to a 104 hp (78 kW) Perkins 1006 series engine and the cab updated in 1991. | Затем в 1991 году двигатель был заменён на 104-сильный Perkins 1006 серии, а кабина обновлена. |
4x2, engine 240h.p./7146cm.cub./2300rpm Euro-3, cab with bunk, van for manufactured goods, white color. | 4х2, двигатель 240л.с./7146см.куб./2300об. Евро-3, кабина со спальником, промтоварный фургон, г/п=10,5т, белого цвета. |
Gilbert, we have opportunities here, with our own cab, and you even have night school for your studies. | Гилберт, у нас есть возможности здесь - у нас есть машина, а посещать занятия ты можешь и в вечерней школе. |
The cab's still down. | Машина все еще сломана? |
And I got my cab right out front and my cousin Boudreaux, he got a hotel, and I can give you a cut rate if... | Моя машина здесь, мой кузен Вудро будет вашим шофёром, и мы дадим скидку, если... |
The cab he got into, you catch the plate? | Машина в котрую он сел - вы разглядели номер? |
The car was wedged underneath the cab of the semi. | Машина застряла под кабиной грузовика. |
Look, the cab dropped off Vector in front of this building. | Таксист высадил Вектора у этого здания. |
It says here you drive a cab. | Здесь указано, что Вы таксист. |
Even cab drivers and young ones laugh at us. | Над нами теперь стебётся таксист, и смеётся молодежь. |
The... the cabbie, his cab was decked out in honor of Haven firemen. | Таксист... его такси было украшено в честь пожарных Хэйвена. |
Edmund had him wait so he could go meet somebody, then he got back in the cab, they left the airfield, and the cabbie dropped him off in Long Island City. | Эдмунд оставил его ждать, пока он с кем-то встречался, затем вернулся в такси, они уехали с аэродрома, и таксист высадил его в Лонг-Айленд Сити. |
To get a cab and see if his lordship is at the club. | Взять кэб и узнать, в клубе ли милорд. |
You'll go on driving a cab? | И ты всегда будешь водить кэб? |
Cab 1, do you copy? | Кэб 1, вы меня слышите? |
Impound brought your cab around. | Твой конфискованный кэб вернули. |
Death Cab For Cutie. | Дес Кэб Фо Кьюти. |
Eddie... I want you to let Clarence sit next to you in the cab. | Эдди... Я хочу, чтоб Клэренс сидел рядом с тобой в кэбе. |
I just want to know who the other passenger was, the man who was already in the cab when you picked him up. | Я просто хотела знать, кто был второй пассажир, тот, который уже был в кэбе, когда он садился. |
Last night in the cab you didn't act like a man... who's not interested in girls. | Вчера вечером в кэбе вы не вели себя как человек, которого не интересуют женщины! |
Now, look, I was passing in my cab and I saw her plain, and I know it was you she was calling on! | Слушайте, я проезжал мимо в своем кэбе и отчетливо ее видел, и я знаю, что она приходила к вам! |
You don't mind my riding with you in my own cab, do you? | Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе? |
On one of those cloudy days, when thick and heavy fog hangs over London, a cab was driving through the city streets. | В один из тех пасмурных дней, когда над Лондоном зависает густой и тяжелый туман, по улицам города ехал кеб. |
Come on, Cab 1. | Приём, кеб 01. |
Cab number 7, Cab 7. | Кеб номер 7, кеб 7. |
Cab's a cab. | Кеб - это кеб. |
In 1939, the word hepster was used by Cab Calloway in the title of his Hepster's Dictionary, which defines hep cat as "a guy who knows all the answers, understands jive". | В 1939 Кеб Келлоувей (Cab Calloway) опубликовал Словарь Хипстера (Hepster's Dictionary), в котором выражение hep cat толкуется как «чувак, который знает ответы на все вопросы, понимает джайв». |
You are not going to take a cab all the way back to Stars Hollow. | Ты же не собираешься ехать на такси в Старз Холлоу. |
I'm wondering if Kenneth was heading for a cab. | Интересно, собирался ли Кеннет ехать на такси. |
You didn't have to take a cab. | Ты не должна была ехать на такси. |
You going to cab it all the way from Bay Ridge? | Ты собираешся ехать на такси от самого Бей Ридж? |
Did you know that it is a three-hour cab ride from the airport to this godforsaken town? | А Вы знаете, что до этого захолустья три часа ехать на такси от аэропорта? |
Two singles were released from the album in "Self Medicate" and "Taxi Cab Confession". | Синглами вышли две песни: «Self Medicate» и «Taxi Cab Confession». |
Death Cab for Cutie began in 1997 as a solo project by Ben Gibbard when he was a guitarist for the band Pinwheel. | Death Cab for Cutie начиналась как сольный проект Бена Гиббарда в то время, когда он был гитаристом группы Pinwheel. |
Ratray has appeared as a contestant on the game show Cash Cab, and subsequently lost. | Рэтрей конкурировал в игровом шоу Cash Cab и впоследствии проиграл. |
His best known work is possibly A London Cab Stand (1888), focussing on a group of horses in a stormy scene. | Возможно, что наиболее известной его работой является Стоянка лондонских кэбов (англ. А London Cab Stand) 1888 года, где сюжетный акцент сделан на лошадях извозчиков, стоящих в непогоду на лондонской улице. |
In export trim, where it was sold as the Daihatsu 550 Cab and Cab-Van, this engine has 30 PS (22 kW) at 5,500 rpm, and 4.2 kg⋅m (41 N⋅m; 30 lb⋅ft) at 4,000 rpm. | На экспорт автомобили продавались как Daihatsu 550 Cab и Cab-Van, с двигателями мощностью 30 л.с. (22 кВт) при 5500 об/мин, и моментом 41 Нм при 4000 об/мин. 550 Van имел большую грузоподъёмность, нежели 360 Van, до 350 вместо 300 кг. |
The work performed by the working groups and the Change Advisory Board (CAB) of the ITL is outlined below. | Общий обзор работы, проделанной рабочими группами и Консультативным советом по изменениям (КСИ) МРЖО, приводится ниже. |
The RSAs confirmed the nomination of members for the Change Advisory Board (CAB). | АСР подтвердили назначение членов в состав консультативного совета по изменениям (КСИ). |
The Change Management working group established the CAB which met three times during the reporting period. | с) Рабочая группа по управлению изменениями создала КСИ, который провел три своих совещания за отчетный период. |
Several voluntary cancellations performed erroneously by legal entities and the follow-up requests sent by RSAs to the secretariat to reverse the effect of such cancellations resulted in a change request being proposed to the CAB. | Несколько случаев произвольного аннулирования, которые были произведены по ошибке уполномоченными субъектами деятельности, и последовавшие после этого запросы, которые были направлены АСР в секретариат с целью восстановить аннулированные позиции, явились причиной направления в КСИ предложений с просьбой внести соответствующие изменения. |
(b) A fragmentation working group was established, with the overall objective of examining the causes of fragmentation and recommending measures to the CAB to mitigate the issue; | Ь) была создана рабочая группа по фрагментации, общая задача которой состояла в изучении причин фрагментации и в подготовке рекомендаций для КСИ для смягчения остроты этой проблемы; |
The law enforcement authorities, and in cases of corruption offences the CAB as well, are empowered to use special investigative techniques. | Правоохранительные органы, а также ЦББК, если речь идет о преступлениях коррупционной направленности, уполномочены применять специальные методы расследований. |
During the country visit, representatives from the civil society suggested that the Head of the CAB be appointed by a Parliament decision, on the proposal of the President of the Republic of Poland. | Во время посещения страны поступило предложение представителей гражданского общества о том, чтобы руководитель ЦББК назначался на основании решения Парламента по предложению Президента Республики Польша. |
The review team invited the national authorities to study these views and assess their applicability within the context of a future discussion on the role, mandates and effectiveness of the CAB. | Группа экспертов по обзору рекомендовала национальным властям изучить эти предложения и оценить возможность их реализации в контексте будущей дискуссии о роли, полномочиях и эффективности ЦББК. |
The responsibility for the prosecution of corruption offences rests with the prosecution service which supervises the investigations carried out by the CAB and the law enforcement authorities. | Ответственность за уголовное преследование лиц, совершивших коррупционные преступления, возлагается на прокуратуру, которая руководит расследованиями, проводимыми ЦББК и правоохранительными органами. |
The Head of the CAB is appointed for a term of four years and recalled by the Prime Minister, following consultations with the President of the Republic of Poland, the Special Services Committee and the Parliamentary Committee for Special Services. | Руководитель ЦББК назначается на четырехлетний срок и отзывается Премьер-министром после консультаций с Президентом Республики Польша, Комитетом по вопросам специальных служб и Парламентским комитетом по вопросам специальных служб. |
Furthermore it is installing CAB files, so you can uninstall cleanly. | Кроме того, это установка САВ файлов, поэтому вы можете удалить чисто. |
Note: Now you can easily share BuZZone with your colleagues or friends who can simply copy the BuZZone installation file (CAB) from your PDA to their devices directly via Bluetooth. | Для этого, скачайте САВ версию инсталляционной программы BuZZone и поместите ее в FTP папку Bluetooth на вашем карманном компьютере. Встретив знакомого, заинтересовавшегося программой BuZZone, подскажите ему, что программу можно скачать по Bluetooth соединению из вашей FTP папки и сразу установить на его устройстве. |
CAB does not officially record attendance for the festival, though organizers have estimated the number of attendees per year as being "in the thousands." | САВ официально не регистрирует посещаемость фестиваля; организаторы оценили количество посетителей «тысячами». |
Note: Now you can easily share BuZZone with your colleagues or friends who can simply copy the BuZZone installation file (CAB) from your PDA to their devices directly via Bluetooth. | дКЪ ЩРНЦН, ЯЙЮВЮИРЕ САВ БЕПЯХЧ ХМЯРЮККЪЖХНММНИ ОПНЦПЮЛЛШ BuZZone Х ОНЛЕЯРХРЕ ЕЕ Б FTP ОЮОЙС Bluetooth МЮ БЮЬЕЛ ЙЮПЛЮММНЛ ЙНЛОЭЧРЕПЕ. бЯРПЕРХБ ГМЮЙНЛНЦН, ГЮХМРЕПЕЯНБЮБЬЕЦНЯЪ ОПНЦПЮЛЛНИ BuZZone, ОНДЯЙЮФХРЕ ЕЛС, ВРН ОПНЦПЮЛЛС ЛНФМН ЯЙЮВЮРЭ ОН Bluetooth ЯНЕДХМЕМХЧ ХГ БЮЬЕИ FTP ОЮОЙХ Х ЯПЮГС СЯРЮМНБХРЭ МЮ ЕЦН СЯРПНИЯРБЕ. |
You could also log-on to the Citizens Advice Bureau (CAB) Advice Guide website at AdviceGuide, or visit your local CAB. | Вы также можете посетить веб-сайт со Справочным Указателем Бюро Информации Населения (САВ) или посетить свой местный офис CAB. |
It's probably why he drives a cab. | Наверное, поэтому он - водитель кэба. |
Maybe we should put out an APB out on cab Calloway. | Может надо на Кэба дать ориентировку? |
The campus would become home to Cab Calloway School of the Arts, a magnet school focused on the arts that was established in 1992. | Кампус станет домом для кэба школа искусств, Магнит, школа ориентирована на искусство, которое было создано в 1992 году. |
Cabs have been hailed this way for decades because this is the most efficient way to hail a cab. | Кэбы подзывались так десятилетиями, потому что это самый действенный способ подзыва кэба. |
They performed at the Cotton Club for two years, working with the orchestras of Lucky Millinder, Cab Calloway, Duke Ellington and Jimmy Lunceford. | В течение двух лет работы в «Коттон-клубе», братья выступали с оркестрами Лаки Миллиндера, Кэба Кэллоуэя, Дюка Эллингтона и Джимми Лансфорда. |
Look, I got to borrow a few bucks for cab fare. | Слушай, мне нужно несколько баксов оплатить тачку. |
I told him to fix that cab of his. | Я сказал ему починить свою тачку. |
Now drive this cab. | А теперь веди эту тачку. |
Pick a cab, any cab. | Выбирайте тачку, любую тачку. |
I had started driving a cab, working like a dog. | Я уж в то время на тачку пересел и бомбил вовсю. |
Now this cab is young, so limited finish, of course, but still has a nice depth. | Это молодое каберне, поэтому, конечно, еще не совсем созрело, но уже достаточно насыщенное. |
Well, I am drinking the '93 Cab Franc. | Я буду пить Каберне Фран 93 года. |
You know, I opened up that bottle of Cab that you like. | Знаешь, я открыла бутылку Каберне, который тебе нравится. |
This cab blend smells so good. | Ч каберне запах просто зашибись. |
That is our new cab. | Это наше новое каберне. |