| I thought if you could take me, I could get a cab back, or walk. | Я подумал, если ты забросишь меня, на обратном пути я мог бы взять такси или прогуляться. |
| What if Bridget and Constantine get into the cab at the same time? | Что, если Бриджет и Константин садятся в такси в одно и то же время? |
| The 310 is a reference to the cab he was in, not an area code. | 310 - это номер такси, а не код области. |
| Want me to call a cab? | Хочешь, чтоб я вызвала такси? |
| White cab driving at 298 km/h... | Белое такси мчится со скоростью 298 км/ч. Повторяю: |
| Freddy, go and find a cab. | Фредди! Сынок, ты ищешь такси? |
| Tired, Pushkarev takes a cab to the hotel, where he checks his in-coming booking requests on the notebook computer. | Уставший Пушкарёв едет на такси в гостиницу, где он вновь проверяет букинг запросы на своём ноутбуке. |
| in the front seat of the cab... | Нашли ноготь на переднем сидении такси... |
| In case you ever want to investigate a Fortune 500 company, or... argue cab routes. | Если вам потребуется информация о компании из "Фортуна 500" или... захотите обсудить маршруты такси. |
| Is there anybody else in that cab? | Эй, в такси кто-нибудь ещё есть? |
| When I dropped you off, I don't know how it happened, but he ended up in my cab. | Когда я высадил вас, я не знаю, как так получилось, но именно он сел в мое такси. |
| Men's seven, just like the ones we found in the cab. | Мужские, 7 размер, как те, что мы нашли в такси. |
| I couldn't find a cab so I had to walk home. | Такси я не поймал и пошел домой пешком. |
| A cab, to Isafjordur, why? | Такси, в город, зачем? |
| Do you know why she took a cab this morning? | Знаешь почему она взяла такси сегодня утром? |
| You put Mallory in a cab last night? | Вы посадили Меллори в такси прошлой ночью? |
| And when I realized she was in no shape to continue, I had my son hail her a cab. | И как только я понял, что она не в форме, то сразу попросил сына посадить ее на такси. |
| She leaves without saying goodbye to Jacky, taking a cab to Union Station. | Она уходит, не попрощавшись с Джеки, и садится на такси до вокзала. |
| Now, we need that print you lifted from the cab and we should have been in on the handwriting. | Нам нужен отпечаток, который вы сняли в такси... и нам нужно быть в курсе насчёт почерка. |
| You want to share a cab? | Ты хочешь разделить со мной такси? |
| Get in a cab and take it straight to that place we went that one summer, with the horses. | Возьми такси и поезжай прямиком в то место, куда мы ездили как-то летом, туда, где лошади. |
| The best thing is, if you want to be a tourist, grab a cab now, and I'll meet you at the railway station. | Если хочешь побыть туристом, лучше всего бери сейчас такси, и встретимся на вокзале. |
| Why don't you let me call you a cab? | Может мне стоит вызвать тебе такси? |
| Why waste cab fare when we can go together? | Зачем лишний раз тратиться на такси, когда мы можем поехать вместе. |
| Could you please call a cab for our Miss Eve? | Вызовите пожалуйста такси для нашей мисс Ив. |